Results for nescimus translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

nescimus

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

dicebant ergo quid est hoc quod dicit modicum nescimus quid loquitu

Czech

protož pravili: co jest to, že praví: maličko? nevíme, co praví.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicit ei thomas domine nescimus quo vadis et quomodo possumus viam scir

Czech

dí jemu tomáš: pane, nevíme, kam jdeš. a kterak můžeme cestu věděti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et respondentes iesu dixerunt nescimus ait illis et ipse nec ego dico vobis in qua potestate haec faci

Czech

i odpovídajíce ježíšovi, řekli: nevíme. Řekl jim i on: aniž já vám povím, jakou mocí tyto věci činím.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixerunt mihi fac nobis deos qui praecedant nos huic enim mosi qui nos eduxit de terra aegypti nescimus quid accideri

Czech

nebo řekli mi: udělej nám bohy, kteříž by šli před námi; nebo mojžíšovi, muži tomu, kterýž vyvedl nás z země egyptské, nevíme, co se stalo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quomodo autem nunc videat nescimus aut quis eius aperuit oculos nos nescimus ipsum interrogate aetatem habet ipse de se loquatu

Czech

ale kterak nyní vidí, nevíme; aneb kdo jest otevřel oči jeho, myť nevíme. však má léta, ptejte se ho, on sám za sebe mluviti bude.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicentes ad aaron fac nobis deos qui praecedant nos moses enim hic qui eduxit nos de terra aegypti nescimus quid factum sit e

Czech

Řkouce k aronovi: učiň nám bohy, kteříž by šli před námi; nebo mojžíšovi tomu, kterýž nás vyvedl z země egyptské, nevíme, co se přihodilo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cucurrit ergo et venit ad simonem petrum et ad alium discipulum quem amabat iesus et dicit eis tulerunt dominum de monumento et nescimus ubi posuerunt eu

Czech

i běžela odtud a přišla k Šimonovi petrovi a k jinému učedlníku, jehož miloval ježíš, a řekla jim: vzali pána z hrobu, a nevíme, kde jsou jej položili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,073,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK