From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et suavis et fortis
with charm and strength
Last Update: 2015-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sapientiae et fortis
and wisdom and strong
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non et fortis
русский
Last Update: 2017-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fidis et suavis
emerson
Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sanctus et fortis,
holy and strong
Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et fortis non obtinebit
Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homo ille bonus et fortis
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manere sanus, et fortis
stay healthy and strong3
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et fortis non in aeternum vive
strong forever
Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antiqua nobilis et fortis anima
Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vindicta et suavis erit verona’s
vengeance and sweetness will be
Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uxor mea eat suavis et pulchra, et mater optima
my wife is going sweet and beautiful, and the best mother
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si dormieris non timebis quiesces et suavis erit somnus tuu
when thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et peribit fuga a veloce et fortis non obtinebit virtutem suam et robustus non salvabit animam sua
therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapiens corde est et fortis robore quis restitit ei et pacem habui
he is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam tu domine suavis et mitis et multae misericordiae omnibus invocantibus t
wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pulchra es amica mea suavis et decora sicut hierusalem terribilis ut castrorum acies ordinat
i am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magna arbor et fortis et proceritas eius contingens caelum aspectus illius erat usque ad terminos universae terra
but at the last daniel came in before me, whose name was belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him i told the dream, saying,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque iosue ad populum non poteritis servire domino deus enim sanctus et fortis aemulator est nec ignoscet sceleribus vestris atque peccati
and joshua said unto the people, ye cannot serve the lord: for he is an holy god; he is a jealous god; he will not forgive your transgressions nor your sins.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce validus et fortis domini sicut impetus grandinis turbo confringens sicut impetus aquarum multarum inundantium et emissarum super terram spatiosa
behold, the lord hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: