Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et suavis et fortis
with charm and strength
Son Güncelleme: 2015-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et sapientiae et fortis
and wisdom and strong
Son Güncelleme: 2021-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non et fortis
русский
Son Güncelleme: 2017-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fidis et suavis
emerson
Son Güncelleme: 2020-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sanctus et fortis,
holy and strong
Son Güncelleme: 2021-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et fortis non obtinebit
Son Güncelleme: 2021-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
homo ille bonus et fortis
Son Güncelleme: 2024-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
manere sanus, et fortis
stay healthy and strong3
Son Güncelleme: 2021-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et fortis non in aeternum vive
strong forever
Son Güncelleme: 2021-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
antiqua nobilis et fortis anima
Son Güncelleme: 2023-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vindicta et suavis erit verona’s
vengeance and sweetness will be
Son Güncelleme: 2023-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
uxor mea eat suavis et pulchra, et mater optima
my wife is going sweet and beautiful, and the best mother
Son Güncelleme: 2020-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si dormieris non timebis quiesces et suavis erit somnus tuu
when thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et peribit fuga a veloce et fortis non obtinebit virtutem suam et robustus non salvabit animam sua
therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapiens corde est et fortis robore quis restitit ei et pacem habui
he is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam tu domine suavis et mitis et multae misericordiae omnibus invocantibus t
wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pulchra es amica mea suavis et decora sicut hierusalem terribilis ut castrorum acies ordinat
i am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magna arbor et fortis et proceritas eius contingens caelum aspectus illius erat usque ad terminos universae terra
but at the last daniel came in before me, whose name was belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him i told the dream, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque iosue ad populum non poteritis servire domino deus enim sanctus et fortis aemulator est nec ignoscet sceleribus vestris atque peccati
and joshua said unto the people, ye cannot serve the lord: for he is an holy god; he is a jealous god; he will not forgive your transgressions nor your sins.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce validus et fortis domini sicut impetus grandinis turbo confringens sicut impetus aquarum multarum inundantium et emissarum super terram spatiosa
behold, the lord hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: