Results for illas translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

illas

English

(fem pl acc) they gave those (their lives) for the faith

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

ad illas fenestras

English

translate

Last Update: 2017-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aspice illas nubes nigras.

English

look at those black clouds.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

phormio illas scaphas in ripa instruxit

English

those kids have requested a crocodile

Last Update: 2018-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nobis illas arbores ascendere non licet

English

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videsne illas feminas quae ad fontem festinant

English

do you see those women who are the source hurry

Last Update: 2019-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

c/c/c/c/ad illas terras

English

to those lands

Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et reget illas in virga ferrea tamquam vas figuli confringentu

English

and he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as i received of my father.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

germani et celtae bracas habebant, romani illas non habebant.

English

the germans and celts had pants, but the romans didn't have those.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et egredietur dominus et proeliabitur contra gentes illas sicut proeliatus est in die certamini

English

then shall the lord go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem perambulasset partes illas et exhortatus eos fuisset multo sermone venit ad graecia

English

and when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into greece,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et factum est dum mente consternatae essent de isto ecce duo viri steterunt secus illas in veste fulgent

English

and it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et alias oves habeo quae non sunt ex hoc ovili et illas oportet me adducere et vocem meam audient et fiet unum ovile unus pasto

English

and other sheep i have, which are not of this fold: them also i must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam eis temporibus homines mali ad africam navigabant ut illos miseros homines qui illas regiones incolebant caperent atque servos facerunt.

English

for in those times evil men were sailing to africa to capture and make slaves of those miserable men who were inhabiting those regions.

Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod perierat requiram et quod abiectum erat reducam et quod confractum fuerat alligabo et quod infirmum erat consolidabo et quod pingue et forte custodiam et pascam illas in iudici

English

i will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but i will destroy the fat and the strong; i will feed them with judgment.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod cum audisset heliab frater eius maior loquente eo cum aliis iratus est contra david et ait quare venisti et quare dereliquisti pauculas oves illas in deserto ego novi superbiam tuam et nequitiam cordis tui quia ut videres proelium descendist

English

and eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and eliab's anger was kindled against david, and he said, why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? i know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,754,093,568 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK