Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aliena
species
Last Update: 2012-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
a silentio
eagle's wings
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliena -um
alienus, alieni foreigner; outsider; stranger to the family; person/slave of another house; alienus, aliena -um, alienior -or -us, alienissimus -a -um foreign; unconnected; another's; contrary; unworthy; averse, hostile; mad;
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pervenire silentio
arrive in silence
Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ius in re aliena
rights in foreign
Last Update: 2019-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
interdum etiam silentio
sometimes even
Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
virtute, silentio, amore
the power, the love of, and in the silence of
Last Update: 2020-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
costestes e spiritu silentio
costestes is not a classical latin word but might be medieval or church latin. cotestes could be a word (not classical) meaning something like co-witnesses. e spiritu (if they are the proper words) could mean out of/derived from the spirit (holy?). silentio is the dative or ablative singular of the neuter noun silentium meaning silence and could mean to/for/by/with/from/in/at/on (the) silence. but unless an accurate copy of the words can be obtained, i fear there is little chance of solving the riddle.
Last Update: 2013-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
virtute, amore, et silentio
Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
felix quem faciunt aliena pericula cautum
happy is the man whom other people 's dangers provided by
Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnia aliena sunt tempus tantum nostrum est
all things are alien to us, only time is ours.
Last Update: 2018-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teth bonum est praestolari cum silentio salutare domin
it is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quare seduceris fili mi ab aliena et foveris sinu alteriu
and why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perversa via viri aliena est qui autem mundus est rectum opus eiu
the way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut eruaris a muliere aliena et ab extranea quae mollit sermones suo
to deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut custodiat te a muliere extranea et ab aliena quae verba sua dulcia faci
that they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etiam in illa quae ultra vos sunt evangelizare non in aliena regula in his quae praeparata sunt gloriar
to preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t
and when she had so said, she went her way, and called mary her sister secretly, saying, the master is come, and calleth for thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de turba autem detraxerunt alexandrum propellentibus eum iudaeis alexander ergo manu silentio postulato volebat rationem reddere popul
and they drew alexander out of the multitude, the jews putting him forward. and alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.
Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et cum ille permisisset paulus stans in gradibus annuit manu ad plebem et magno silentio facto adlocutus est hebraea lingua dicen
and when he had given him licence, paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. and when there was made a great silence, he spake unto them in the hebrew tongue, saying,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: