Results for quadringentis translation from Latin to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Esperanto

Info

Latin

quadringentis

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Esperanto

Info

Latin

vixitque sale postquam genuit eber quadringentis tribus annis et genuit filios et filia

Esperanto

kaj sxelahx vivis post la naskigxo de eber kvarcent tri jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vixit eber postquam genuit faleg quadringentis triginta annis et genuit filios et filia

Esperanto

kaj eber vivis post la naskigxo de peleg kvarcent tridek jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

reversi sunt nuntii ad iacob dicentes venimus ad esau fratrem tuum et ecce properat in occursum tibi cum quadringentis viri

Esperanto

kaj la senditoj revenis al jakob, kaj diris: ni venis al via frato esav; li iras renkonte al vi, kaj kvarcent homoj iras kune kun li.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dictumque est ad eum scito praenoscens quod peregrinum futurum sit semen tuum in terra non sua et subicient eos servituti et adfligent quadringentis anni

Esperanto

kaj li diris al abram: sciu, ke via idaro estos fremduloj en lando, kiu ne apartenos al ili; kaj oni sklavigos kaj turmentos ilin dum kvarcent jaroj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine mi audi terram quam postulas quadringentis argenti siclis valet istud est pretium inter me et te sed quantum est hoc sepeli mortuum tuu

Esperanto

mia sinjoro, auxskultu min: la tero valoras kvarcent siklojn; sed kio gxi estas inter mi kaj vi? enterigu vian mortintinon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro amasiam regem iuda filium ioas filii ioachaz cepit ioas rex israhel in bethsames et adduxit in hierusalem destruxitque murum eius a porta ephraim usque ad portam anguli quadringentis cubiti

Esperanto

kaj amacjan, regxon de judujo, filon de joasx, filo de jehoahxaz, kaptis joasx, regxo de izrael, en bet-sxemesx, kaj venigis lin en jerusalemon; kaj li detruis la muregon de jerusalem, de la pordego de efraim gxis la pordego angula, sur la spaco de kvarcent ulnoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amasiam vero regem iuda filium ioas filii ahaziae cepit ioas rex israhel in bethsames et adduxit eum in hierusalem et interrupit murum hierusalem a porta ephraim usque ad portam anguli quadringentis cubiti

Esperanto

kaj amacjan, regxon de judujo, filon de jehoasx, filo de ahxazja, kaptis jehoasx, regxo de izrael, en bet-sxemesx; kaj li venis jerusalemon, kaj detruis la muregon de jerusalem, de la pordego de efraim gxis la pordego angula, sur la spaco de kvarcent ulnoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,753,516,870 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK