Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sic paulus exivit de medio eoru
nõnda läks paulus nende keskelt ära.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ita pater quoniam sic fuit placitum ante t
tõesti, isa, see on nõnda olnud su meele järele!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sive enim ego sive illi sic praedicamus et sic credidisti
olgu nüüd mina v
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom
sulased kostsid: „Ūkski inimene ei ole iialgi nõnda rääkinud nagu see inimene!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alter alterius onera portate et sic adimplebitis legem christ
kandke üksteise koormat, ja nõnda te täidate kristuse käsku.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente
Õnnis on see sulane, keda ta isand tulles leiab nõnda tegevat!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
probet autem se ipsum homo et sic de pane illo edat et de calice biba
aga inimene katsugu ennast läbi ja n
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propter quod bono animo estote viri credo enim deo quia sic erit quemadmodum dictum est mih
sellepärast, mehed, olge julges meeles, sest ma usun jumalat, et nõnda sünnib, nagu mulle on öeldud!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tumensque iacob cum iurgio ait quam ob culpam meam et ob quod peccatum sic exarsisti post m
siis jaakob vihastus ja riidles laabaniga. ja jaakob kostis ning ütles laabanile: „milles seisneb mu üleastumine? mis on mu patt, et oled mind nii tulisi jalu taga ajanud?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seminatur corpus animale surgit corpus spiritale si est corpus animale est et spiritale sic et scriptum es
maine ihu külvatakse, vaimne ihu äratatakse üles; sest kui on olemas maine ihu, siis on ka olemas vaimne ihu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iussit tribunus induci eum in castra et flagellis caedi et torqueri eum ut sciret propter quam causam sic adclamarent e
käskis ülempealik teda viia kindlusesse ning ütles, et teda tuleb üle kuulata ja piitsa abil kätte saada, mis süü pärast nad nõnda tema peale kisendasid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si quis eos voluerit nocere ignis exiet de ore illorum et devorabit inimicos eorum et si quis voluerit eos laedere sic oportet eum occid
ja kui keegi tahab neile kurja teha, siis väljub tuli nende suust ja sööb nende vaenlased; kui keegi tahab neile kurja teha, siis peab see nõnda tapetama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: