From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si vis amari, ama!
si tu veux être aimé, aime !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
si vis, canto
si tu le veux , je chante
Last Update: 2013-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis potes !
si tu peux ,
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis scire , doce
si vous voulez enseigner
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis pacem, parabellum
Если хочешь мира, готовься к войне
Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis pacem parabelum
Last Update: 2023-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis pacem , para bellum
si tu veux la paix, prépare la guerre.
Last Update: 2014-08-27
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
si vis pacem para cor tuum
je veux la paix je prépare la guerre
Last Update: 2022-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi,vide, tace, si vis vivere in pace
, écoute, regarde, tais-toi, si tu veux vivre en paix,
Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
loqueris si vis me flere dolendum est ridebo
si vous voulez que je parle à souffrir cri de détresse
Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce leprosus veniens adorabat eum dicens domine si vis potes me mundar
et voici, un lépreux s`étant approché se prosterna devant lui, et dit: seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis artem pigendi recte discere, non solum manum , sed etiam oculos exerce.
si tu veux apprendre l' art de peindre correctement, exerce non seulement ta main mais aussi tes yeux.
Last Update: 2013-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundar
un lépreux vint à lui; et, se jetant à genoux, il lui dit d`un ton suppliant: si tu le veux, tu peux me rendre pur.
Last Update: 2013-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
jésus lui dit: si tu veux être parfait, va, vends ce que tu possèdes, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. puis viens, et suis-moi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad d. ioh. moutonem. con venit artificis nomen tibi nobile mouton, si vis, quod melius con venit artis habe
À d. o. mouton. avec est venu le nom de l'artiste à vous noble mouton, si vous voulez avoir un meilleur art à venir avec
Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
loqueris si vis me flere, dolendum est telephe vel peleu male si ipsi dormitabi aut mandata on satis est pulchra ridentibus adrident, ita ridebo"
if you want to cry me, you have to hurt telephe or peleus if you are going to sleep yourself or the commandments on enough are beautiful laughing, so ridebo”
Last Update: 2023-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et factum est cum esset in una civitatum et ecce vir plenus lepra et videns iesum et procidens in faciem rogavit eum dicens domine si vis potes me mundar
jésus était dans une des villes; et voici, un homme couvert de lèpre, l`ayant vu, tomba sur sa face, et lui fit cette prière: seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema
j`ai cru devoir t`en informer, et te dire: acquiers-la, en présence des habitants et en présence des anciens de mon peuple. si tu veux racheter, rachète; mais si tu ne veux pas, déclare-le-moi, afin que je le sache. car il n`y a personne avant toi qui ait le droit de rachat, et je l`ai après toi. et il répondit: je rachèterai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: