Results for vim translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

vim

French

force

Last Update: 2013-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

per vim link

French

desserrer

Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vim hostium :

French

la violence des ennemis :

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

intendere vim rei

French

concentrer ses efforts sur une chose

Last Update: 2011-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

contra tuam vim ?

French

contre ta violence ?

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vim promovet insitam

French

the inbred

Last Update: 2018-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vim leonis insani.

French

la violence du lion furieux.

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

neque pertimesces vim?

French

ni tu ne redouteras sa puissance?

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per vim link to discoperiet

French

desserrer

Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si conentur facere vim.

French

s'ils essayaient de faire violence.

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid manet in vim legis

French

il reste sur la force

Last Update: 2019-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

malvit lenitatem quam vim adhibere

French

ingeniosus

Last Update: 2013-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vim fecerunt depraedantes pupillos et vulgum pauperem spoliaverun

French

on arrache l`orphelin à la mamelle, on prend des gages sur le pauvre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice

French

voici, je crie à la violence, et nul ne répond; j`implore justice, et point de justice!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul

French

lorsque paul fut sur les degrés, il dut être porté par les soldats, à cause de la violence de la foule;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi

French

jusqu`à quand, ô Éternel?... j`ai crié, et tu n`écoutes pas! j`ai crié vers toi à la violence, et tu ne secours pas!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

French

depuis le temps de jean baptiste jusqu`à présent, le royaume des cieux est forcé, et ce sont les violents qui s`en s`emparent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

septem boves pulchrae et septem spicae plenae septem ubertatis anni sunt eandemque vim somnii conprehendun

French

les sept vaches belles sont sept années: et les sept épis beaux sont sept années: c`est un seul songe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut pullus hirundinis sic clamabo meditabor ut columba adtenuati sunt oculi mei suspicientes in excelsum domine vim patior sponde pro m

French

je poussais des cris comme une hirondelle en voltigeant, je gémissais comme la colombe; mes yeux s`élevaient languissants vers le ciel: o Éternel! je suis dans l`angoisse, secours-moi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente

French

les hommes d`Éphraïm dirent à gédéon: que signifie cette manière d`agir envers nous? pourquoi ne pas nous avoir appelés, quand tu es allé combattre madian? et ils eurent avec lui une violente querelle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,766,064,473 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK