Results for eruditio et vita translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

eruditio et vita

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

et vita est

German

so ist das leben

Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vita vivet

German

leben

Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confide tibi et vita

German

bleib dir treu

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego sum respectio et vita

German

der tod schadet dem leben nicht

Last Update: 2023-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ab undis virtus et vita

German

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in ipso vita erat et vita erat lux hominu

German

in ihm war das leben, und das leben war das licht der menschen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in ipso vita erat, et vita erat lux hominum.

German

in ihm war das leben, und das leben war das licht der menschen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adpropinquabit corruptioni anima eius et vita illius mortiferi

German

daß seine seele naht zum verderben und sein leben zu den toten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eiu

German

tod und leben steht in der zunge gewalt; wer sie liebt, der wird von ihrer frucht essen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mortui enim estis et vita vestra abscondita est cum christo in de

German

denn ihr seid gestorben, und euer leben ist verborgen mit christo in gott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quorum virtus manuum erat mihi pro nihilo et vita ipsa putabantur indign

German

deren vermögen ich für nichts hielt; die nicht zum alter kommen konnten;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut enim protegit sapientia sic protegit pecunia hoc autem plus habet eruditio et sapientia quod vitam tribuunt possessori su

German

siehe an die werke gottes; denn wer kann das schlicht machen, was er krümmt?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per m

German

jesus spricht zu ihm: ich bin der weg und die wahrheit und das leben; niemand kommt zum vater denn durch mich.

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam ira in indignatione eius et vita in voluntate eius ad vesperum demorabitur fletus et ad matutinum laetiti

German

und macht sie hüpfen wie ein kalb, den libanon und sirjon wie ein junges einhorn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

semper enim nos qui vivimus in mortem tradimur propter iesum ut et vita iesu manifestetur in carne nostra mortal

German

denn wir, die wir leben, werden immerdar in den tod gegeben um jesu willen, auf das auch das leben jesu offenbar werde an unserm sterblichen fleische.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

spiritus est qui vivificat: caro non prodest quidquam: verba quae ego locutus sum vobis, spiritus et vita sunt.

German

der geist ist's, der da lebendig macht; das fleisch ist nichts nütze. die worte, die ich rede, die sind geist und sind leben.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque diei succederet dies et temporum spatia volverentur duorum annorum expletus est circulus et sic longa consumptus tabe ita ut egereret etiam viscera sua languore pariter et vita caruit mortuusque est in infirmitate pessima et non fecit ei populus secundum morem conbustionis exequias sicut fecerat maioribus eiu

German

und das währte von tag zu tag, als die zeit zweier jahre um war, ging sein eingeweide von ihm in seiner krankheit, und er starb in schlimmen schmerzen. und sie machten ihm keinen brand, wie sie seinen vätern getan hatten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,135,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK