From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estote
lot
Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contenti estote
Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
memores estote uxoris lot
gedenket an des lot weib!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imitatores mei estote sicut et ego christ
seid meine nachfolger, gleichwie ich christi!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
memores estote, inimici, ex ossibus ultor
memores estote, inimici, ex ossibus ultor
Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sine offensione estote iudaeis et gentilibus et ecclesiae de
gebet kein Ärgernis weder den juden noch den griechen noch der gemeinde gottes;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estote ergo misericordes sicut et pater vester misericors es
darum seid barmherzig, wie auch euer vater barmherzig ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vos estote parati quia qua hora non putatis filius hominis veni
darum seid auch ihr bereit; denn des menschen sohn wird kommen zu der stunde, da ihr's nicht meinet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estote ergo vos perfecti sicut et pater vester caelestis perfectus es
darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer vater im himmel vollkommen ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estote autem factores verbi et non auditores tantum fallentes vosmet ipso
seid aber täter des worts und nicht hörer allein, wodurch ihr euch selbst betrügt.
Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es
darum seid ihr auch bereit; denn des menschen sohn wird kommen zu einer stunde, da ihr's nicht meinet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estote sicut et ego quia et ego sicut vos fratres obsecro vos nihil me laesisti
seid doch wie ich; denn ich bin wie ihr. liebe brüder, ich bitte euch. ihr habt mir kein leid getan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vos autem carissimi memores estote verborum quae praedicta sunt ab apostolis domini nostri iesu christ
ihr aber, meine lieben, erinnert euch der worte, die zuvor gesagt sind von den aposteln unsers herrn jesu christi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba
ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba
Last Update: 2013-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rursum ait ad eos nolite timere nec paveatis confortamini et estote robusti sic enim faciet dominus cunctis hostibus vestris adversum quos dimicati
und josua sprach zu ihnen: fürchtet euch nicht und erschreckt nicht, seid getrost und unverzagt; denn also wird der herr allen euren feinden tun, wider die ihr streitet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patientes igitur estote fratres usque ad adventum domini ecce agricola expectat pretiosum fructum terrae patienter ferens donec accipiat temporivum et serotinu
so seid nun geduldig, liebe brüder, bis auf die zukunft des herrn. siehe, ein ackermann wartet auf die köstliche frucht der erde und ist geduldig darüber, bis er empfange den frühregen und den spätregen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praeceperat autem absalom pueris suis dicens observate cum temulentus fuerit amnon vino et dixero vobis percutite eum et interficite nolite timere ego enim sum qui praecepi vobis roboramini et estote viri forte
absalom aber gebot seinen leuten und sprach: sehet darauf, wenn amnon guter dinge wird von dem wein und ich zu euch spreche: schlagt amnon und tötet ihn, daß ihr euch nicht fürchtet; denn ich hab's euch geheißen. seid getrost und frisch daran!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: