Results for in fine translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

in fine

German

Last Update: 2023-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in

German

Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in qua

German

in which

Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in excelsio

German

in height

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a che fine

German

quem ad finem

Last Update: 2023-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omne quod erit in fine dum te fera

German

omne quod erit in fine dum te fera

Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fum fine regno

German

reduc frontier

Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omne quod erit finis in fine dum te ferat

German

alles wird gut

Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

imperium sine fine dedi

German

reich ohne ende

Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis multis rebus bene miserior in fine vitae erat haniballe

German

viele der dinge, der guten taten

Last Update: 2018-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

usquequo deus inproperabit inimicus inritat adversarius nomen tuum in fine

German

darum fällt ihnen ihr pöbel zu und laufen ihnen zu mit haufen wie wasser

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quasi sterquilinium in fine perdetur et qui eum viderant dicent ubi es

German

so wird er doch zuletzt umkommen wie kot, daß die, welche ihn gesehen haben, werden sagen: wo ist er?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut quid avertis manum tuam et dexteram tuam de medio sinu tuo in fine

German

und sprechen: "was sollte gott nach jenen fragen? was sollte der höchste ihrer achten?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

vota docet tanden fine carere bono

German

endlos gut lehrt wünscht tanden

Last Update: 2020-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu autem vade ad praefinitum et requiesce et stabis in sorte tua in fine dieru

German

du aber, daniel, gehe hin, bis das ende komme; und ruhe, daß du aufstehst zu deinem erbteil am ende der tage!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

plaga autem occidentalis a mari magno incipiet et ipso fine cludetu

German

aber die grenze gegen abend soll diese sein, nämlich das große meer. das sei eure grenze gegen abend.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

convertetur enim rex aquilonis et praeparabit multitudinem multo maiorem quam prius et in fine temporum annorumque veniet properans cum exercitu magno et opibus nimii

German

denn der könig gegen mitternacht wird wiederum einen größeren haufen zusammenbringen, als der vorige war; und nach etlichen jahren wird er daherziehen mit großer heereskraft und mit großem gut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et pervenit contra aquilonem partis accaron ex latere inclinaturque sechrona et transit montem baala pervenitque in iebnehel et maris magni contra occidentem fine concluditu

German

und bricht heraus an der seite ekrons her mitternachtwärts und zieht sich gen sichron und geht über den berg baala und kommt heraus gen jabneel, daß ihr ende ist das meer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus super tribus sceleribus edom et super quattuor non convertam eum eo quod persecutus sit in gladio fratrem suum et violaverit misericordiam eius et tenuerit ultra furorem suum et indignationem suam servaverit usque in fine

German

so spricht der herr: um drei und vier frevel willen edoms will ich sein nicht schonen, darum daß er seinen bruder mit dem schwert verfolgt hat und daß er alles erbarmen von sich getan und immer wütet in seinem zorn und seinem grimm ewig hält;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ipso fine concluditur ascenderuntque filii dan et pugnaverunt contra lesem ceperuntque eam et percusserunt in ore gladii ac possederunt et habitaverunt in ea vocantes nomen eius lesemdan ex nomine dan patris su

German

und an demselben endet das gebiet der kinder dan. und die kinder dan zogen hinauf und stritten wider lesem und gewannen und schlugen es mit der schärfe des schwerts und nahmen es ein und wohnten darin und nannten es dan nach ihres vaters namen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,730,452,413 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK