Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
supra urbem
above the city
Last Update: 2022-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gallis urbem oppugnantibus
während die griechischen städte angegriffen werden
Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habitat extra urbem.
er wohnt außerhalb der stadt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae ante conditam urbem condendamve
prima della fondazione della città di condendamve
Last Update: 2017-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
proximis diebus habetur extra urbem senatus
in recent days the senate is convened outside the city,
Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
romani autem urbem suam summis viribus defenderunt
auf meine art
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
romani narrant urbem norvam a romolo conditam esse.
die stadt rom wurde von romulus unten gegründet
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
petrus in urbem rediens amicis suis de christo narravit.
konstantin freute sich über diesen sieg und ließ es nicht zu, dass christen getötet wurden
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et inde procedentes ad pugnam contra beniamin urbem obpugnare coeperun
und ein jeder mann von israel ging heraus, zu streiten mit benjamin, und schickten sich, zu streiten wider gibea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
circuite urbem cuncti bellatores semel per diem sic facietis sex diebu
laß alle kriegsmänner rings um die stadt her gehen einmal, und tue sechs tage also.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die autem septimo diluculo consurgentes circumierunt urbem sicut dispositum erat septie
am siebenten tage aber, da die morgenröte aufging, machten sie sich früh auf und gingen nach derselben weise siebenmal um die stadt, daß sie desselben einen tages siebenmal um die stadt kamen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perrexerunt ergo simul et venerunt in urbem quae in extremis regni eius finibus era
also zog bileam mit balak, und sie kamen in die gassenstadt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur cum ioab obsideret urbem posuit uriam in loco quo sciebat viros esse fortissimo
als nun joab um die stadt lag, stellte er uria an den ort, wo er wußte, daß streitbare männer waren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aedificavitque urbem in circuitu a mello usque ad gyrum ioab autem reliqua urbis extruxi
und er baute die stadt umher, von millo an bis ganz umher. joab aber ließ leben die übrigen in der stadt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
postquam troiani diu de equo ligneo consuluerunt, eum in urbem ducere ibique collocare decreverunt.
viele menschen sind umgekommen
Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porro abimelech omni illo die obpugnabat urbem quam cepit interfectis habitatoribus eius ipsaque destructa ita ut sal in ea dispergere
da stritt abimelech wider die stadt denselben tag und gewann sie und erwürgte das volk, das darin war, und zerbrach die stadt und säte salz darauf.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itaque tantus pavor, tanta trepidatio fuit, quanta si urbem, non castra hostes obsiderent.
deshalb war da so viel angst, so viel beunruhigung, als hätte der feind die stadt belagert und nicht das lager.
Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itaque romanis odio carthaginis adducti fortasse nobis bellum inferant, ut urbem nostram deleant et opes nostras rapiant.
und so hassten die römer vielleicht karthago, und sie brachten uns dazu, krieg gegen sie zu führen, damit sie mit unserer stadt und unseren ressourcen eines unwissenden pöbels zerstören.
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus urbem ingressis reversi sunt et descenderunt exploratores de monte et iordane transmisso venerunt ad iosue filium nun narraveruntque ei omnia quae acciderant sib
also kehrten die zwei männer wieder und gingen vom gebirge und fuhren über und kamen zu josua, dem sohn nuns, und erzählten ihm alles, wie sie es gefunden hatten,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam tradidit dominus cum rege suo in manu israhel percusseruntque urbem in ore gladii et omnes habitatores eius non dimiserunt in ea ullas reliquias feceruntque regi lebna sicut fecerant regi hierich
und der herr gab dieses auch in die hand israels mit seinem könig; und er schlug es mit der schärfe des schwerts und alle seelen, die darin waren, und ließ niemand übrigbleiben und tat seinem könig, wie er dem könig zu jericho getan hatte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: