Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicunt
sich
Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui dicunt
was ist passiert
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut
Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui modo dicunt
was ist passiert
Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut bene
alles gute
Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
atque ut
e in modo che
Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod quidam dicunt
es gibt diejenigen, die sagen
Last Update: 2023-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duo si idem dicunt non est idem
wenn zwei sagen das gleiche, ist nicht das gleiche.
Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
intellexistis haec omnia dicunt ei etia
und jesus sprach zu ihnen: habt ihr das alles verstanden? sie sprachen: ja, herr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui enim haec dicunt significant se patriam inquirer
denn die solches sagen, die geben zu verstehen, daß sie ein vaterland suchen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce ipsi dicunt ad me ubi est verbum domini venia
siehe, sie sprechen zu mir: wo ist denn des herrn wort? laß es doch kommen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicunt legati meliteneses publice spoliatum esse templum iunonis
the deputies meliteneses be officially stripped of the temple of juno
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicunt cecinimus vobis et non saltastis lamentavimus et non planxisti
und sprechen: wir haben euch gepfiffen, und ihr wolltet nicht tanzen; wir haben euch geklagt, und ihr wolltet nicht weinen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicunt illi quid ergo moses mandavit dari libellum repudii et dimitter
da sprachen sie: warum hat denn mose geboten, einen scheidebrief zu geben und sich von ihr zu scheiden?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit autem ad illos quomodo dicunt christum filium david ess
er sprach aber zu ihnen: wie sagen sie, christus sei davids sohn?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicens quid vobis videtur de christo cuius filius est dicunt ei davi
und sprach: wie dünkt euch um christus? wes sohn ist er? sie sprachen: davids.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicunt ei discipuli rabbi nunc quaerebant te iudaei lapidare et iterum vadis illu
seine jünger sprachen zu ihm: meister, jenes mal wollten die juden dich steinigen, und du willst wieder dahin ziehen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at illi adtulerunt et ait illis cuius est imago haec et inscriptio dicunt illi caesari
und sie brachten ihm. da sprach er: wes ist das bild und die Überschrift? sie sprachen zu ihm: des kaisers!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vae qui profundi estis corde ut a domino abscondatis consilium quorum sunt in tenebris opera et dicunt quis videt nos et quis novit no
weh, die verborgen sein wollen vor dem herrn, ihr vornehmen zu verhehlen, und ihr tun im finstern halten und sprechen: wer sieht uns, und wer kennt uns?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter hoc qui loquitur lingua ostendit et mirabilem dicunt alii, quod non aperiet os suum.
denn der, welcher mit fremden zunge redet, zeigt anderen das er nichts zu sagen hat.
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: