From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dominus in caelo paravit sedem suam et regnum ipsius omnibus dominabitu
denn er schaut von seiner heiligen höhe, und der herr sieht vom himmel auf die erde,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
testificor coram deo et christo iesu qui iudicaturus est vivos ac mortuos et adventum ipsius et regnum eiu
so bezeuge ich nun vor gott und dem herrn jesus christus, der da zukünftig ist, zu richten die lebendigen und die toten mit seiner erscheinung und mit seinem reich:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et fidelis erit domus tua et regnum tuum usque in aeternum ante faciem tuam et thronus tuus erit firmus iugite
aber dein haus und dein königreich soll beständig sein ewiglich vor dir, und dein stuhl soll ewiglich bestehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
exsurget autem gens super gentem et regnum super regnum et erunt terraemotus per loca et fames initium dolorum hae
es wird sich ein volk wider das andere empören und ein königreich wider das andere, und werden erdbeben geschehen hin und wieder, und wird teure zeit und schrecken sein. das ist der not anfang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cessabit adiutorium ab ephraim et regnum a damasco et reliquiae syriae sicut gloria filiorum israhel erunt dicit dominus exercituu
und es wird aus sein mit der feste ephraims; und das königreich zu damaskus und das übrige syrien wird sein wie die herrlichkeit der kinder israel, spricht der herr zebaoth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dedit ei potestatem et honorem et regnum et omnes populi tribus ac linguae ipsi servient potestas eius potestas aeterna quae non auferetur et regnum eius quod non corrumpetu
der gab ihm gewalt, ehre und reich, daß ihm alle völker, leute und zungen dienen sollten. seine gewalt ist ewig, die nicht vergeht, und sein königreich hat kein ende.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dedit itaque moses filiis gad et ruben et dimidiae tribui manasse filii ioseph regnum seon regis amorrei et regnum og regis basan et terram eorum cum urbibus suis per circuitu
also gab mose den kindern gad und den kindern ruben und dem halben stamm manasses, des sohnes josephs, das königreich sihons, des königs der amoriter, und das königreich ogs, des königs von basan, das land samt den städten in dem ganzen gebiete umher.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct
und ich hörte eine große stimme, die sprach im himmel: nun ist das heil und die kraft und das reich unsers gottes geworden und die macht seines christus, weil der verkläger unserer brüder verworfen ist, der sie verklagte tag und nacht vor gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione
ehe der könig diese worte ausgeredet hatte, fiel eine stimme von himmel: dir, könig nebukadnezar, wird gesagt: dein königreich soll dir genommen werden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.