Results for in nomine patris et filii et spirit... translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

in nomine patris et filii et spiritus sancti

Italian

in nome del padre figlio e spirito santo

Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gloria patris et filii et spiritus sancti

Italian

Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eugenius michaeli scriptor ego te baptizo in nomine patris et filii et spiritus sancti

Italian

io ti battezzo eugenio michele in nome del padre del figlio e dello spirito santo

Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego benedico vobis in nomine patris et filii et spiritis sanctit

Italian

vi benedico nel nome del padre, del figlio e dello spirito santo.

Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in nomine patris

Italian

nel nome del padre del figlio e dello spirito santo

Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii et spiritus sancti in nomine patris et

Italian

in nome del padre figlio e spirito santo

Last Update: 2018-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in nomine patris et christi et cum maledice ret vobis

Italian

nel nome del padre e di cristo

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in nomine patris qui me creavit

Italian

in nome del padre che mi ha creato

Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vobisque tandem benedicimus in nomine patris

Italian

io ti benedico nel nome del padre del figlio e dello spirito santo

Last Update: 2019-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate

Italian

mentre dio testimoniava nello stesso tempo con segni e prodigi e miracoli d'ogni genere e doni dello spirito santo, distribuiti secondo la sua volontà

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego veni in nomine patris mei et non accipitis me si alius venerit in nomine suo illum accipieti

Italian

io sono venuto nel nome del padre mio e voi non mi ricevete; se un altro venisse nel proprio nome, lo ricevereste

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit eis iesus loquor vobis et non creditis opera quae ego facio in nomine patris mei haec testimonium perhibent de m

Italian

gesù rispose loro: «ve l'ho detto e non credete; le opere che io compio nel nome del padre mio, queste mi danno testimonianza

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes hii de filiis obededom ipsi et filii et fratres eorum fortissimi ad ministrandum sexaginta duo de obededo

Italian

tutti costoro erano discendenti di obed-edom. essi e i figli e i fratelli, uomini valorosi, erano adattissimi per il servizio. per obed-edom: sessantadue in tutto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit ei laban filiae et filii et greges tui et omnia quae cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus mei

Italian

làbano allora rispose e disse a giacobbe: «queste figlie sono mie figlie e questi figli sono miei figli; questo bestiame è il mio bestiame e quanto tu vedi è mio. e che potrei fare oggi a queste mie figlie o ai figli che esse hanno messi al mondo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iubente autem rege adducti sunt viri illi qui accusaverant danihelem et in lacum leonum missi sunt ipsi et filii et uxores eorum et non pervenerunt usque ad pavimentum laci donec arriperent eos leones et omnia ossa eorum comminuerun

Italian

il re fu pieno di gioia e comandò che daniele fosse tirato fuori dalla fossa. appena uscito, non si riscontrò in lui lesione alcuna, poiché egli aveva confidato nel suo dio

Last Update: 2014-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

operare igitur ei terram tu et filii tui et servi tui et inferes filio domini tui cibos ut alatur mifiboseth autem filius domini tui comedet semper panem super mensam meam erant autem sibae quindecim filii et viginti serv

Italian

tu dunque con i figli e gli schiavi lavorerai per lui la terra e ne raccoglierai i prodotti, perché abbia pane e nutrimento la casa del tuo signore; quanto a merib-bàal figlio del tuo signore, mangerà sempre alla mia tavola». ora zibà aveva quindici figli e venti schiavi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,081,464 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK