Results for lustre iuvat translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

lustre iuvat

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

iuvat

Italian

aiuta

Last Update: 2015-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid iuvat

Italian

ita

Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

meminisse iuvat

Italian

italiano

Last Update: 2023-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alius alium iuvat

Italian

si aiutano l'un l'altro

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audaces fortuna iuvat.

Italian

la fortuna aiuta gli audaci.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iuvat meminisse beati temporis

Italian

aiuta il ricordare momenti felici

Last Update: 2020-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audentes fortuna iuvat timidosque repellit

Italian

la fortuna aiuta gli audaci e respinge i vigliacchi

Last Update: 2013-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

volvi certavi et vici nunc iuvat ire per altum

Italian

spanish

Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

volui certavi et vici, nunc iuvat ire per altum

Italian

volli, combattei e vinsi, ora si deve andare alto

Last Update: 2016-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et reddidi eis sermonem dixique ad eos deus caeli ipse nos iuvat et nos servi eius sumus surgamus et aedificemus vobis autem non est pars et iustitia et memoria in hierusale

Italian

allora io risposi loro: «il dio del cielo ci darà successo. noi, suoi servi, ci metteremo a costruire; ma voi non avete né parte né diritto né ricordo in gerusalemme»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gubernātor: "nec quisquam nostrum tristitiā tuā afficitur. semper gaudeō cum dē līberis meīs cōgitō, quī māximā laetitiā afficiuntur cum patrem suum ē nāvigātiōne periculōsā salvum redīre vident." mercātor: "ego quoque līberōs meōs amō nec eos dolōre afficere volō. sed quōmodo vīvāmus sine pecūniā? quōmodo cibum et vestem emam infantibus meīs? Ō dī immortālēs! reddite mihi mercēs!" gubernātor: "quid iuvat deōs precāri ut rēs āmissae tibi reddantur? fr�

Italian

no query specified. example request: get?q=hello&langpair=en|it

Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,856,675 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK