Results for qaisque vivos translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

qaisque vivos

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

ad vivos

Italian

ad vivos

Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad vivos reducere vult

Italian

per i vivi

Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic mortui vivos docent

Italian

qui i morti insegnano ai vivi

Last Update: 2022-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vivos voco mortuos plango fulgura frango

Italian

chiamo i vivi piangere il morto lampo di pausa

Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

canis non ova, sed pullos vivos parit

Italian

is not a dog eggs, but gives birth to living young

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

forte vivos degluttissent nos cum irasceretur furor eorum in no

Italian

pietà di noi, signore, pietà di noi, gia troppo ci hanno colmato di scherni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo

Italian

ma renderanno conto a colui che è pronto a giudicare i vivi e i morti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

testificor coram deo et christo iesu qui iudicaturus est vivos ac mortuos et adventum ipsius et regnum eiu

Italian

ti scongiuro davanti a dio e a cristo gesù che verrà a giudicare i vivi e i morti, per la sua manifestazione e il suo regno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

praecipiet ei qui purificatur ut offerat pro se duos passeres vivos quos vesci licitum est et lignum cedrinum vermiculumque et hysopu

Italian

ordinerà che si prendano, per la persona da purificare, due uccelli vivi, mondi, legno di cedro, panno scarlatto e issòpo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui ait conprehendite eos vivos quos cum conprehendissent vivos iugulaverunt eos in cisterna iuxta camaram quadraginta duos viros et non reliquit ex eis quemqua

Italian

egli ordinò: «prendeteli vivi». li presero vivi, li uccisero e li gettarono nel pozzo di bet-eked; erano quarantadue e non ne rimase neppure uno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,324,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK