Vous avez cherché: qaisque vivos (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

qaisque vivos

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

ad vivos

Italien

ad vivos

Dernière mise à jour : 2023-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad vivos reducere vult

Italien

per i vivi

Dernière mise à jour : 2022-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hic mortui vivos docent

Italien

qui i morti insegnano ai vivi

Dernière mise à jour : 2022-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vivos voco mortuos plango fulgura frango

Italien

chiamo i vivi piangere il morto lampo di pausa

Dernière mise à jour : 2021-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

canis non ova, sed pullos vivos parit

Italien

is not a dog eggs, but gives birth to living young

Dernière mise à jour : 2021-04-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

forte vivos degluttissent nos cum irasceretur furor eorum in no

Italien

pietà di noi, signore, pietà di noi, gia troppo ci hanno colmato di scherni

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo

Italien

ma renderanno conto a colui che è pronto a giudicare i vivi e i morti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

testificor coram deo et christo iesu qui iudicaturus est vivos ac mortuos et adventum ipsius et regnum eiu

Italien

ti scongiuro davanti a dio e a cristo gesù che verrà a giudicare i vivi e i morti, per la sua manifestazione e il suo regno

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praecipiet ei qui purificatur ut offerat pro se duos passeres vivos quos vesci licitum est et lignum cedrinum vermiculumque et hysopu

Italien

ordinerà che si prendano, per la persona da purificare, due uccelli vivi, mondi, legno di cedro, panno scarlatto e issòpo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui ait conprehendite eos vivos quos cum conprehendissent vivos iugulaverunt eos in cisterna iuxta camaram quadraginta duos viros et non reliquit ex eis quemqua

Italien

egli ordinò: «prendeteli vivi». li presero vivi, li uccisero e li gettarono nel pozzo di bet-eked; erano quarantadue e non ne rimase neppure uno

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,622,936 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK