Results for quam vellem filius meus romae mansi... translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

quam vellem filius meus romae mansisset

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

filius meus

Italian

lascia morire mio figlio

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

filius meus es tu

Italian

figlio mio sei tu

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quam vellem nescire litteras

Italian

before signing a letter

Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

volo autem vos filius meus fortuna

Italian

voglio che tu mi

Last Update: 2014-01-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

frater meus romae duos dies mansit.

Italian

mio fratello rimase a roma due giorni.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic est filius meus dilectus et domine bonum est nos hic esser

Italian

Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vox facta est de caelis tu es filius meus dilectus in te conplacu

Italian

e si sentì una voce dal cielo: «tu sei il figlio mio prediletto, in te mi sono compiaciuto»

Last Update: 2013-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vox facta est de nube dicens hic est filius meus electus ipsum audit

Italian

e dalla nube uscì una voce, che diceva: «questi è il figlio mio, l'eletto; ascoltatelo»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quibus ille ait non dominabor vestri nec dominabitur in vos filius meus sed dominabitur dominu

Italian

ma gedeone rispose loro: «io non regnerò su di voi né mio figlio regnerà; il signore regnerà su di voi»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus salomon peccatore

Italian

quando il re mio signore si sarà addormentato con i suoi padri, io e mio figlio salomone saremo trattati da colpevoli»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait sufficit mihi si adhuc ioseph filius meus vivit vadam et videbo illum antequam moria

Italian

israele disse: «basta! giuseppe, mio figlio, è vivo. andrò a vederlo prima di morire!»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sic et christus non semet ipsum clarificavit ut pontifex fieret sed qui locutus est ad eum filius meus es tu ego hodie genui t

Italian

nello stesso modo cristo non si attribuì la gloria di sommo sacerdote, ma gliela conferì colui che gli disse

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc rex ait haec dicit filius meus vivit et filius tuus mortuus est et ista respondit non sed filius tuus mortuus est et filius meus vivi

Italian

egli disse: «costei dice: mio figlio è quello vivo, il tuo è quello morto e quella dice: non è vero! tuo figlio è quello morto e il mio è quello vivo»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ideo misi ad vos timotheum qui est filius meus carissimus et fidelis in domino qui vos commonefaciat vias meas quae sunt in christo sicut ubique in omni ecclesia doce

Italian

per questo appunto vi ho mandato timòteo, mio figlio diletto e fedele nel signore: egli vi richiamerà alla memoria le vie che vi ho indicato in cristo, come insegno dappertutto in ogni chiesa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

reddidit ergo eos matri suae quae dixerat ei consecravi et vovi argentum hoc domino ut de manu mea suscipiat filius meus et faciat sculptile atque conflatile et nunc trado illud tib

Italian

egli restituì alla madre i millecento sicli d'argento e la madre disse: «io consacro con la mia mano questo denaro al signore, in favore di mio figlio, per farne una statua scolpita e una statua di getto»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ille non descendet inquit filius meus vobiscum frater eius mortuus est ipse solus remansit si quid ei adversi acciderit in terra ad quam pergitis deducetis canos meos cum dolore ad infero

Italian

ma egli rispose: «il mio figlio non verrà laggiù con voi, perché suo fratello è morto ed egli è rimasto solo. se gli capitasse una disgrazia durante il viaggio che volete fare, voi fareste scendere con dolore la mia canizie negli inferi»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit david salomon filius meus puer parvulus est et delicatus domus autem quam aedificari volo domino talis esse debet ut in cunctis regionibus nominetur praeparabo ergo ei necessaria et ob hanc causam ante mortem suam omnes paravit inpensa

Italian

davide pensava: «mio figlio salomone è ancora giovane e inesperto, mentre la costruzione da erigersi per il signore deve essere straordinariamente grande, tale da suscitare fama e ammirazione in tutti i paesi; per questo ne farò i preparativi io». davide, prima di morire, effettuò preparativi imponenti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,736,317,635 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK