Vous avez cherché: quam vellem filius meus romae mansisset (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

quam vellem filius meus romae mansisset

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

filius meus

Italien

lascia morire mio figlio

Dernière mise à jour : 2024-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Latin

filius meus es tu

Italien

figlio mio sei tu

Dernière mise à jour : 2024-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quam vellem nescire litteras

Italien

before signing a letter

Dernière mise à jour : 2021-06-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

volo autem vos filius meus fortuna

Italien

voglio che tu mi

Dernière mise à jour : 2014-01-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

frater meus romae duos dies mansit.

Italien

mio fratello rimase a roma due giorni.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hic est filius meus dilectus et domine bonum est nos hic esser

Italien

Dernière mise à jour : 2023-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vox facta est de caelis tu es filius meus dilectus in te conplacu

Italien

e si sentì una voce dal cielo: «tu sei il figlio mio prediletto, in te mi sono compiaciuto»

Dernière mise à jour : 2013-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vox facta est de nube dicens hic est filius meus electus ipsum audit

Italien

e dalla nube uscì una voce, che diceva: «questi è il figlio mio, l'eletto; ascoltatelo»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quibus ille ait non dominabor vestri nec dominabitur in vos filius meus sed dominabitur dominu

Italien

ma gedeone rispose loro: «io non regnerò su di voi né mio figlio regnerà; il signore regnerà su di voi»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus salomon peccatore

Italien

quando il re mio signore si sarà addormentato con i suoi padri, io e mio figlio salomone saremo trattati da colpevoli»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait sufficit mihi si adhuc ioseph filius meus vivit vadam et videbo illum antequam moria

Italien

israele disse: «basta! giuseppe, mio figlio, è vivo. andrò a vederlo prima di morire!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic et christus non semet ipsum clarificavit ut pontifex fieret sed qui locutus est ad eum filius meus es tu ego hodie genui t

Italien

nello stesso modo cristo non si attribuì la gloria di sommo sacerdote, ma gliela conferì colui che gli disse

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tunc rex ait haec dicit filius meus vivit et filius tuus mortuus est et ista respondit non sed filius tuus mortuus est et filius meus vivi

Italien

egli disse: «costei dice: mio figlio è quello vivo, il tuo è quello morto e quella dice: non è vero! tuo figlio è quello morto e il mio è quello vivo»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ideo misi ad vos timotheum qui est filius meus carissimus et fidelis in domino qui vos commonefaciat vias meas quae sunt in christo sicut ubique in omni ecclesia doce

Italien

per questo appunto vi ho mandato timòteo, mio figlio diletto e fedele nel signore: egli vi richiamerà alla memoria le vie che vi ho indicato in cristo, come insegno dappertutto in ogni chiesa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reddidit ergo eos matri suae quae dixerat ei consecravi et vovi argentum hoc domino ut de manu mea suscipiat filius meus et faciat sculptile atque conflatile et nunc trado illud tib

Italien

egli restituì alla madre i millecento sicli d'argento e la madre disse: «io consacro con la mia mano questo denaro al signore, in favore di mio figlio, per farne una statua scolpita e una statua di getto»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at ille non descendet inquit filius meus vobiscum frater eius mortuus est ipse solus remansit si quid ei adversi acciderit in terra ad quam pergitis deducetis canos meos cum dolore ad infero

Italien

ma egli rispose: «il mio figlio non verrà laggiù con voi, perché suo fratello è morto ed egli è rimasto solo. se gli capitasse una disgrazia durante il viaggio che volete fare, voi fareste scendere con dolore la mia canizie negli inferi»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit david salomon filius meus puer parvulus est et delicatus domus autem quam aedificari volo domino talis esse debet ut in cunctis regionibus nominetur praeparabo ergo ei necessaria et ob hanc causam ante mortem suam omnes paravit inpensa

Italien

davide pensava: «mio figlio salomone è ancora giovane e inesperto, mentre la costruzione da erigersi per il signore deve essere straordinariamente grande, tale da suscitare fama e ammirazione in tutti i paesi; per questo ne farò i preparativi io». davide, prima di morire, effettuò preparativi imponenti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,736,903 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK