Results for firmamento translation from Latin to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Norwegian

Info

Latin

firmamento

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Norwegian

Info

Latin

et posuit eas in firmamento caeli ut lucerent super terra

Norwegian

og gud satte dem på himmelhvelvingen til å lyse over jorden

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it

Norwegian

og de skal være til lys på himmelhvelvingen, til å lyse over jorden. og det blev så.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Norwegian

halleluja! lov gud i hans helligdom, lov ham i hans mektige hvelving!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

exaudies in caelo in firmamento solii tui orationem eorum et preces et facies iudicium eoru

Norwegian

så vil du i himmelen, der hvor du bor, høre deres bønn og ydmyke begjæring og hjelpe dem til deres rett

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit etiam deus producant aquae reptile animae viventis et volatile super terram sub firmamento cael

Norwegian

og gud sa: det vrimle av liv i vannet, og fugler flyve over jorden under himmelhvelvingen!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et fecit deus firmamentum divisitque aquas quae erant sub firmamento ab his quae erant super firmamentum et factum est it

Norwegian

og gud gjorde hvelvingen og skilte vannet som er under hvelvingen, fra vannet som er over hvelvingen. og det blev så.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

Norwegian

og gud sa: det bli lys på himmelhvelvingen til å skille dagen fra natten! og de skal være til tegn og fastsatte tider og dager og år.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu exaudies in caelo in firmamento habitaculi tui et facies omnia pro quibus invocaverit te alienigena ut discant universi populi terrarum nomen tuum timere sicut populus tuus israhel et probent quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav

Norwegian

så vil du høre det i himmelen, der hvor du bor, og gjøre alt som den fremmede roper til dig om, så alle jordens folk må lære å kjenne ditt navn og frykte dig likesom ditt folk israel og forstå at det er ditt navn som det nevnes med dette hus som jeg har bygget.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,028,892,288 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK