From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maris
estrela do mar
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stella maris
stela maris
Last Update: 2022-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
summus fluctus maris
as ondas do mar
Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et venerunt trans fretum maris in regionem gerasenoru
chegaram então ao outro lado do mar, � terra dos gerasenos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit funiculus maris requies pastorum et caulae pecoru
e a borda do mar será de pastagens, com cabanas para os pastores, e currais para os rebanhos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et fulgurare lumine suo desuper cardines quoque maris operie
eis que ao redor de si estende a sua luz, e cobre o fundo do mar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abysso
tu és o meu esconderijo; preservas-me da angústia; de alegres cânticos de livramento me cercas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ad terminum dan a plaga orientali usque ad plagam maris aser un
junto ao termo de dã, desde a fronteira oriental até a fronteira ocidental, aser terá uma porção.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a vocibus aquarum multarum mirabiles elationes maris mirabilis in altis dominu
pois me alegraste, senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elmelech et amaad et messal et pervenit usque ad carmelum maris et siorlabanat
alameleque, amade e misal; estende-se para o ocidente até carmelo e sior-libnate;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedixitque eis dicens crescite et multiplicamini et replete aquas maris avesque multiplicentur super terra
então deus os abençoou, dizendo: frutificai e multiplicai-vos, e enchei as águas dos mares; e multipliquem-se as aves sobre a terra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abietibus de sanir extruxerunt te cum omnibus tabulatis maris cedrum de libano tulerunt ut facerent tibi malu
de ciprestes de senir fizeram todas as tuas tábuas; trouxeram cedros do líbano para fazerem um mastro para ti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu
e haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas; e sobre a terra haverá angústia das nações em perplexidade pelo bramido do mar e das ondas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et proiecisti me in profundum in corde maris et flumen circumdedit me omnes gurgites tui et fluctus tui super me transierun
e eu disse: lançado estou de diante dos teus olhos; como tornarei a olhar para o teu santo templo?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egressique sunt omnes cum turmis suis populus multus nimis sicut harena quae est in litore maris equi quoque et currus inmensae multitudini
saíram pois eles, com todos os seus exércitos, muito povo, em multidão como a areia que está na praia do mar, e muitíssimos cavalos e carros.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu
o termo oriental é o mar salgado, até a foz do jordão. o termo setentrional, partindo da baía do mar na foz do jordão,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedixitque illis deus et ait crescite et multiplicamini et replete terram et subicite eam et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus quae moventur super terra
então deus os abençoou e lhes disse: frutificai e multiplicai-vos; enchei a terra e sujeitai-a; dominai sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu e sobre todos os animais que se arrastam sobre a terra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et terror vester ac tremor sit super cuncta animalia terrae et super omnes volucres caeli cum universis quae moventur in terra omnes pisces maris manui vestrae traditi sun
terão medo e pavor de vós todo animal da terra, toda ave do céu, tudo o que se move sobre a terra e todos os peixes do mar; nas vossas mãos são entregues.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: