Results for voluntate translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

voluntate

Portuguese

vontade ou querer

Last Update: 2016-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ex voluntate

Portuguese

voluntad

Last Update: 2017-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixerunt vocemus puellam et quaeramus ipsius voluntate

Portuguese

disseram-lhe: chamaremos a donzela, e perguntaremos a ela mesma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum bona voluntate servientes sicut domino et non hominibu

Portuguese

servindo de boa vontade como ao senhor, e não como aos homens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quibus ille respondit nolite timere num dei possumus rennuere voluntate

Portuguese

respondeu-lhes josé: não temais; acaso estou eu em lugar de deus?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in qua voluntate sanctificati sumus per oblationem corporis christi iesu in seme

Portuguese

É nessa vontade dele que temos sido santificados pela oferta do corpo de jesus cristo, feita uma vez para sempre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et resipiscant a diaboli laqueis a quo capti tenentur ad ipsius voluntate

Portuguese

e que se desprendam dos laços do diabo (por quem haviam sido presos), para cumprirem a vontade de deus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

desiderium animae eius tribuisti ei et voluntate labiorum eius non fraudasti eum diapsalm

Portuguese

lembre-se de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cor meum diligit principes israhel qui propria voluntate obtulistis vos discrimini benedicite domin

Portuguese

meu coração inclina-se para os guias de israel, que voluntariamente se ofereceram entre o povo. bendizei ao senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui non ex sanguinibus neque ex voluntate carnis neque ex voluntate viri sed ex deo nati sun

Portuguese

os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do varão, mas de deus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine in voluntate tua praestitisti decori meo virtutem avertisti faciem tuam et factus sum conturbatu

Portuguese

a voz do senhor faz tremer o deserto; o senhor faz tremer o deserto de cades.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam ira in indignatione eius et vita in voluntate eius ad vesperum demorabitur fletus et ad matutinum laetiti

Portuguese

ele faz o líbano saltar como um bezerro; e siriom, como um filhote de boi selvagem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non enim voluntate humana adlata est aliquando prophetia sed spiritu sancto inspirati locuti sunt sancti dei homine

Portuguese

porque a profecia nunca foi produzida por vontade dos homens, mas os homens da parte de deus falaram movidos pelo espírito santo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit dominus ad eum quia haec fuit voluntas tua ut aedificares domum nomini meo bene quidem fecisti habere huiuscemodi voluntate

Portuguese

mas o senhor disse a davi, meu pai: porquanto tiveste no teu coração o propósito de edificar uma casa ao meu nome, fizeste bem em ter isto no teu coração.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

numquid sine domini voluntate ascendi ad locum istum ut demolirer eum dominus dixit mihi ascende ad terram hanc et demolire ea

Portuguese

porventura teria eu subido sem o senhor contra este lugar para o destruir? foi o senhor que me disse: sobe contra esta terra e a destrói.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in consilio eorum ne veniat anima mea et in coetu illorum non sit gloria mea quia in furore suo occiderunt virum et in voluntate sua suffoderunt muru

Portuguese

no seu concílio não entres, ó minha alma! com a sua assembléia não te ajuntes, ó minha glória! porque no seu furor mataram homens, e na sua teima jarretaram bois.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus non ascendetis neque pugnabitis contra fratres vestros revertatur unusquisque in domum suam quia mea hoc gestum est voluntate qui cum audissent sermonem domini reversi sunt nec perrexerunt contra hieroboa

Portuguese

assim diz o senhor: não subireis, nem pelejareis contra os vossos irmãos; volte cada um � sua casa, porque de mim proveio isto. ouviram, pois, a palavra do senhor, e desistiram de ir contra jeroboão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

spiritus dei ferebatur super aquas, et inspiravit in facien hominis spiraculus vitae. sit michael dux meus, et sabtabiel servus meus in luce et per lucem. fait verbum halitus meus; et imperabo spiritus aeris hujus, et refrenabo equos solis voluntate cordis meis, et cogitatione mentis mede et mutu oculi dextri. exorciso igitur te, creatura aeris, per pentagrammaton et in nomine tetragrammaton, in quibus sunt voluntas firma et fides recta. amen. selah. fiat.”

Portuguese

e o espírito de deus moveu-se sobre as águas

Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,463,287 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK