Results for tributum translation from Latin to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

tributum

Romanian

impozit

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

licet nobis dare tributum caesari an no

Romanian

se cuvine să plătim bir cezarului sau nu?``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

reddite omnibus debita cui tributum tributum cui vectigal vectigal cui timorem timorem cui honorem honore

Romanian

daţi tuturor ce sînteţi datori să daţi: cui datoraţi birul, daţi -i birul; cui datoraţi vama, daţi -i vama; cui datoraţi frica, daţi -i frica; cui datoraţi cinstea, daţi -i cinstea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

nam et reges fortissimi fuerunt in hierusalem qui et dominati sunt omni regioni quae trans fluvium est tributum quoque et vectigal et reditus accipieban

Romanian

au fost la ierusalim împăraţi puternici, stăpîni peste toată ţara de dincolo de rîu, şi cărora li se plătea bir, dare, şi drept de trecere pe drum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni

Romanian

cînd au ajuns în capernaum, ceice strîngeau darea pentru templu (greceşte: cele două drahme.) au venit la petru, şi i-au zis: ,,Învăţătorul vostru nu plăteşte darea?``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

qui venientes dicunt ei magister scimus quoniam verax es et non curas quemquam nec enim vides in faciem hominis sed in veritate viam dei doces licet dari tributum caesari an non dabimu

Romanian

aceştia au venit, şi i-au zis: ,,Învăţătorule, ştim că spui adevărul, şi nu-Ţi pasă de nimeni; căci nu cauţi la faţa oamenilor, şi înveţi pe oameni calea lui dumnezeu în adevăr. se cade să plătim bir cezarului sau nu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,884,441,891 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK