Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mane autem revertens in civitatem esurii
a ujutru, vraæajuæi se u grad, ogladne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quomodo dereliquerunt civitatem laudabilem urbem laetitia
kako se ne ostavi slavni grad? grad radosti moje?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
discipuli enim eius abierant in civitatem ut cibos emeren
(jer uèenici njegovi behu otili u grad da kupe jela.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem sua
i uavi u ladju predje i dodje u svoj grad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
civitatem fortium ascendit sapiens et destruxit robur fiduciae eiu
u grad jakih ulazi mudri, i obara silu u koju se uzdaju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
expectabat enim fundamenta habentem civitatem cuius artifex et conditor deu
jer èekae grad koji ima temelje, kome je zidar i tvorac bog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et descendit in capharnaum civitatem galilaeae ibique docebat illos sabbati
i dodje u kapernaum grad galilejski, i uèae ih u subote.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque venisset saul usque ad civitatem amalech tetendit insidias in torrent
i dodje saul do grada amalièkog, i namesti zasedu u potoku.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
damasci praepositus gentis aretae regis custodiebat civitatem damascenorum ut me conprehendere
u damasku neznaboaèki knez cara arete èuvae grad damask i htede da me uhvati; i kroz prozor spustie me u kotarici preko zida, i izbegoh iz njegovih ruku.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad populum quoque ait vadite et circuite civitatem armati praecedentes arcam domin
a narodu reèe: idite i obidjite oko grada, i vojnici neka idu pred kovèegom gospodnjim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et iohel filius zechri praepositus eorum et iuda filius sennua super civitatem secundu
a joilo, sin zahrijev bee nad njima, a juda sin senujin bee drugi nad gradom;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum cuneo suo obpugnans et obsidens civitatem duae autem turmae palantes per campum adversarios sequebantu
jer avimeleh i èeta koja bee s njim udarie i stadoe kod vrata gradskih; a druge dve èete udarie na sve one koji behu u polju, i pobie ih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
circumdantibus autem eum discipulis surgens intravit civitatem et postera die profectus est cum barnaba in derbe
dodjoe iz antiohije i iz ikonije nekakvi jevreji, i kad se oni prepirahu slobodno, podgovorie narod da ih odustanu, govoreæi da nita pravo ne govore, nego sve lau. i podgovorivi narod zasue pavla kamenjem i izvukoe ga iz grada misleæi da je mrtav.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de tribu quoque nepthali civitatem confugii cedes in galilea et ammothdor et charthan cum suburbanis suis civitates tre
a od plemena neftalimovog grad za utoèite krvniku kedes u galileji s podgradjem, i amot-dor s podgradjem, i kartan s podgradjem: tri grada.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ascenderunt in civitatem cumque illi ambularent in medio urbis apparuit samuhel egrediens obviam eis ut ascenderet in excelsu
i otidoe u grad; a kad dodjoe usred grada, gle samuilo polazeæi na goru srete ih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nobe autem civitatem sacerdotum percussit in ore gladii viros et mulieres parvulos et lactantes bovem et asinum et ovem in ore gladi
i u novu, gradu svetenièkom, iseèe otrim maèem i ljude i ene i decu i koja sisahu, i volove, i magarice i sitnu stoku otrim maèem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et concurrere faciam aegyptios adversum aegyptios et pugnabit vir contra fratrem suum et vir contra amicum suum civitas adversus civitatem regnum adversus regnu
i razdraiæu misirce jedne na druge, te æe vojevati brat na brata i prijatelj na prijatelja, grad na grad, carstvo na carstvo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: