Results for venistis translation from Latin to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Swedish

Info

Latin

venistis

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Swedish

Info

Latin

nunc venistis et modo videntes plagam meam timeti

Swedish

ja, likaså ären i nu ingenting värda, handfallna stån i av förfäran och förskräckelse.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixi vobis venistis ad montem amorrei quem dominus deus noster daturus est nobi

Swedish

och jag sade till eder: »i haven nu kommit till amoréernas bergsbygd, som herren vår gud, vill giva oss.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

locutus est eis isaac quid venistis ad me hominem quem odistis et expulistis a vobi

Swedish

men isak sade till dem: »varför kommen i till mig, i som haten mig och haven drivit mig ifrån eder?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

neque enim usque in praesens tempus venistis ad requiem et possessionem quam dominus deus daturus est vobi

Swedish

i haven ju ännu icke kommit till ro och till den arvedel som herren, din gud, vill giva dig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et venistis ad locum hunc egressusque est seon rex esebon et og rex basan occurrens nobis ad pugnam et percussimus eo

Swedish

och när i kommen till dessa trakter, drogo sihon, konungen i hesbon, och og, konungen i basan, ut till strid mot oss, men vi slogo dem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quibus ille respondit nonne vos estis qui odistis me et eiecistis de domo patris mei et nunc venistis ad me necessitate conpuls

Swedish

men jefta svarade de äldste i gilead: »i haven ju hatat mig och drivit mig ut ur min faders hus. huru kunnen i då nu, när i ären i nöd, komma till mig?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et agnovisset eos quasi ad alienos durius loquebatur interrogans eos unde venistis qui responderunt de terra chanaan ut emamus victui necessari

Swedish

när då josef fick se sina bröder, kände han igen dem; men han ställde sig främmande mot dem och tilltalade dem hårt och frågade dem: »varifrån kommen i?» de svarade: »från kanaans land, för att köpa säd till föda åt oss.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

eduxique vos et patres vestros de aegypto et venistis ad mare persecutique sunt aegyptii patres vestros cum curribus et equitatu usque ad mare rubru

Swedish

och när jag förde edra fäder ut ur egypten och i haden kommit till havet, förföljde egyptierna edra fäder med vagnar och ryttare ned i röda havet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

transistisque iordanem et venistis ad hiericho pugnaveruntque contra vos viri civitatis eius amorreus et ferezeus et chananeus et hettheus et gergeseus et eveus et iebuseus et tradidi illos in manus vestra

Swedish

och när i haden gått över jordan och kommit till jeriko, gåvo sig jerikos borgare i strid med eder, så och amoréerna, perisséerna, kananéerna, hetiterna och girgaséerna, hivéerna och jebuséerna; men jag gav dem i eder hand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice

Swedish

då gick david ut emot dem och tog till orda och sade till dem: »om i kommen till mig i fredlig avsikt och viljen bistå mig, så är mitt hjärta redo till förening med eder; men om i kommen för att förråda mig åt mina ovänner, fastän ingen orätt är i mina händer, då må våra fäders gud se därtill och straffa det.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,101,919 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK