Je was op zoek naar: venistis (Latijn - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Swedish

Info

Latin

venistis

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Zweeds

Info

Latijn

nunc venistis et modo videntes plagam meam timeti

Zweeds

ja, likaså ären i nu ingenting värda, handfallna stån i av förfäran och förskräckelse.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixi vobis venistis ad montem amorrei quem dominus deus noster daturus est nobi

Zweeds

och jag sade till eder: »i haven nu kommit till amoréernas bergsbygd, som herren vår gud, vill giva oss.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

locutus est eis isaac quid venistis ad me hominem quem odistis et expulistis a vobi

Zweeds

men isak sade till dem: »varför kommen i till mig, i som haten mig och haven drivit mig ifrån eder?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

neque enim usque in praesens tempus venistis ad requiem et possessionem quam dominus deus daturus est vobi

Zweeds

i haven ju ännu icke kommit till ro och till den arvedel som herren, din gud, vill giva dig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et venistis ad locum hunc egressusque est seon rex esebon et og rex basan occurrens nobis ad pugnam et percussimus eo

Zweeds

och när i kommen till dessa trakter, drogo sihon, konungen i hesbon, och og, konungen i basan, ut till strid mot oss, men vi slogo dem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quibus ille respondit nonne vos estis qui odistis me et eiecistis de domo patris mei et nunc venistis ad me necessitate conpuls

Zweeds

men jefta svarade de äldste i gilead: »i haven ju hatat mig och drivit mig ut ur min faders hus. huru kunnen i då nu, när i ären i nöd, komma till mig?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et agnovisset eos quasi ad alienos durius loquebatur interrogans eos unde venistis qui responderunt de terra chanaan ut emamus victui necessari

Zweeds

när då josef fick se sina bröder, kände han igen dem; men han ställde sig främmande mot dem och tilltalade dem hårt och frågade dem: »varifrån kommen i?» de svarade: »från kanaans land, för att köpa säd till föda åt oss.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

eduxique vos et patres vestros de aegypto et venistis ad mare persecutique sunt aegyptii patres vestros cum curribus et equitatu usque ad mare rubru

Zweeds

och när jag förde edra fäder ut ur egypten och i haden kommit till havet, förföljde egyptierna edra fäder med vagnar och ryttare ned i röda havet.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

transistisque iordanem et venistis ad hiericho pugnaveruntque contra vos viri civitatis eius amorreus et ferezeus et chananeus et hettheus et gergeseus et eveus et iebuseus et tradidi illos in manus vestra

Zweeds

och när i haden gått över jordan och kommit till jeriko, gåvo sig jerikos borgare i strid med eder, så och amoréerna, perisséerna, kananéerna, hetiterna och girgaséerna, hivéerna och jebuséerna; men jag gav dem i eder hand.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice

Zweeds

då gick david ut emot dem och tog till orda och sade till dem: »om i kommen till mig i fredlig avsikt och viljen bistå mig, så är mitt hjärta redo till förening med eder; men om i kommen för att förråda mig åt mina ovänner, fastän ingen orätt är i mina händer, då må våra fäders gud se därtill och straffa det.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,951,611 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK