Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
custodiens parvulos dominus humiliatus sum et liberavit m
nina zintaba, ukuba nidlobe njengeenkunzi zeegusha? nina zinduli, njengamatakane omhlambi?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et eduxit me in latitudinem liberavit me quia placuit e
wandikhuphela endaweni ebanzi, wandihlangula ngokuba endinonelele.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
redemit enim dominus iacob et liberavit eum de manu potentiori
ngokuba uyehova ummisele wamkhulula uyakobi; umhlawulele wamkhulula esandleni sowomeleleyo kunaye.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quia liberavit pauperem a potente et pauperem cui non erat adiuto
thixo, musa ukuba kude kum; thixo wam, khawuleza undincede.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eo
benza ithole ehorebhe, baqubuda emfanekisweni otyhidiweyo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cantate domino laudate dominum quia liberavit animam pauperis de manu maloru
vumani kuyehova, mdumiseni uyehova, ngokuba ewuhlangule umphefumlo wehlwempu esandleni sabenzi bobubi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo
yabona, iliso likayehova likubo abamoyikayo, abalindele inceba yakhe,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
liberavit me ab inimico meo potentissimo ab his qui oderant me quoniam robustiores me eran
wandihlangula elutshabeni lwam olunamandla, kwabandithiyileyo, ngokuba bebomelele kunam.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fecit ergo iosue ut dixerat et liberavit eos de manibus filiorum israhel ut non occiderentu
wenjenjalo ke kubo, wabahlangula esandleni soonyana bakasirayeli, abababulala.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
responderunt vir aegyptius liberavit nos de manu pastorum insuper et hausit aquam nobiscum potumque dedit ovibu
zathi, sihlangulwe ngumyiputa esandleni sabalusi; kunjalo wasikhelela amanzi, wayiseza impahla emfutshane.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cum enim subverteret deus civitates regionis illius recordatus est abrahae et liberavit loth de subversione urbium in quibus habitavera
kwathi, xenikweni uthixo wayonakalisayo imizi yaloo mmandla, uthixo wamkhumbula uabraham, wamkhupha ulote phakathi kobhukuqo olo, ekuyibhukuqeni imizi leyo abehleli kuyo ulote.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inventusque in ea vir pauper et sapiens liberavit urbem per sapientiam suam et nullus deinceps recordatus est hominis illius pauperi
wafumana kuwo indoda elihlwempu inobulumko; yona yawusiza umzi ngobulumko bayo; ke akubangakho mntu ubuya ayikhumbule le ndoda ilihlwempu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
locutus est autem david domino verba carminis huius in die qua liberavit eum dominus de manu omnium inimicorum suorum et de manu sau
wathetha udavide kuyehova amazwi ale ngoma, mini uyehova wamhlangulayo esandleni seentshaba zakhe zonke, nasesandleni sikasawule, wathi:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et redditae sunt urbes quas tulerant philisthim ab israhel israheli ab accaron usque geth et terminos suos liberavit israhel de manu philisthinorum eratque pax inter israhel et amorreu
yabuyiselwa kumasirayeli imizi leyo abeyithimbile amafilisti kumasirayeli, ithabathela e-ekron yesa egati; nemida yayo ayihla ngula amasirayeli esandleni samafilisti. laxola ke phakathi kwamasirayeli nama-amori.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
omnis quoque populus certabat in cunctis tribubus israhel dicens rex liberavit nos de manu inimicorum nostrorum ipse salvavit nos de manu philisthinorum et nunc fugit de terra propter absalo
abantu bonke babephikisana ezizweni zonke zakwasirayeli, besithi, ukumkani wasisiza esandleni seentshaba zethu, wasisindisa esandleni samafilisti; ngoku ubalekile kweli lizwe ngenxa ka-abhisalom;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque populus ad saul ergone ionathan morietur qui fecit salutem hanc magnam in israhel hoc nefas est vivit dominus si ceciderit capillus de capite eius in terram quia cum deo operatus est hodie liberavit ergo populus ionathan ut non moreretu
bathi abantu kusawule, afe na uyonatan, owenze olu lusindiso lukhulu kwasirayeli? makube lee oko! ehleli nje uyehova, akusayi kuwa nonwele lwentloko yakhe emhlabeni; ngokuba usebenzisene nothixo namhla. bamkhulula ke abantu uyonatan, akafa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: