Results for pateikti kaltinimus translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

pateikti kaltinimus

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

bus lengviau atlikti tyrimus ir pateikti kaltinimus.

English

it will be easier to carry out investigations and bring charges.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

reikalavimo aukoms pateikti skundą ar kaltinimą nebuvimas

English

absence of requirement of a report or accusation by victims

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

pagalba tiriant nusikalstamas veikas ir pateikiant kaltinimus,

English

assistance with investigating offences and bringing charges.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jame pateikti prieštaringi ir nepagrįsti kaltinimai prieš rumuniją.

English

it contains accusations against romania which are both controversial and unfounded.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

abiem atvejais ufex ir kt. pateikti kaltinimai buvo atmesti.

English

in both cases, the allegations made by ufex and others were rejected.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

piktnaudžiavimo įtaka atvejai buvo nustatyti ir dėl jų pateikti kaltinimai.

English

cases of the abuse of influence have been resolved and prosecuted.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

norėčiau priminti, kad iki šiol mums pateikti kaltinimai neturi įrodymų.

English

i would like to remind you that so far, accusations have been levelled at us without being backed up by proof.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

buvo pateikti kaltinimai ir prielaidos, kad ši bendrovnaudojosi kyšininkavimu ir korupcija.

English

accusations and admissions have been made of its using bribery and corruption.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

kiti kaltinimai, pateikti oficialiame pranešime, pagrįstoje nuomonėje nebuvo nurodyti.

English

when the french republic has already, following marketing authorisation of a reference plant protection product, all information relevant to monitoring the efficiency and safety of the product;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

europos sąjunga taip pat ragina eritrėjos valstybės vyriausybę pateikti kaltinimus sulaikytiesiems ir surengti tinkamą bei atvirą teismo procesą, pasitelkiant teisinį atstovavimą arba besąlygiškai juos paleisti.

English

the european union also urges the government of the state of eritrea to either bring charges against those detained and instruct a due and open process with legal representation or to unconditionally release them.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

komisija imsis parengiamųjų darbų eurojuste įsteigti europos prokuratūrą, kuri turės teisę tirti sąjungos finansinių interesų pažeidimus, dėl jų vykdyti baudžiamąjį persekiojimą ir pateikti kaltinimus.

English

the commission will prepare the establishment of a european public prosecutor's office from eurojust, with the responsibility to investigate, prosecute and bring to judgement offences against the union’s financial interests.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Šis tyrimas, ar teisingi argumentuose pateikti kaltinimai, grindžiamas toliau išvardytomis prielaidomis:

English

the following premises underpin this investigation which was limited to examining the truth of the allegations made in the arguments:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

piliečiams gali būti pateikti kaltinimai dėl nusikaltimo ir jie gali nesuprasti teismo institucijų vartojamos kalbos ir ja nekalbėti.

English

citizens may face a criminal charge and not be able to understand and speak the language used by judicial authorities.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

tie mechanizmai neturėtų daryti poveikio asmenų, kuriems pateikti kaltinimai, teisei į gynybą;

English

those mechanisms should be without prejudice to the rights of the defence of anyone who has been charged.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

buvo pateikti kaltinimai dėl klastojimo, surengtos demonstracijos, per kurias įvyko įvairių politinių partijų rėmėjų susidūrimai.

English

accusations of fraud have been made, and demonstrations have taken place with clashes between supporters of different political parties.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

kadangi iki šios proceso stadijos komisijos pozicija buvo neaiški, jos pateikti kaltinimai neatitiko ieškinio įsipareigojimų neįvykdymo procedūroje dalyko tikslaus suformulavimo reikalavimo.

English

since the commission’s position therefore remained unclear until that stage the complaints that it made did not comply with the requirement to precisely formulate the subjectmatter of an action for failure to fulfil obligations.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

vykstant procesui prancūzijos respublika pakeitė komisijos ginčijamą teisinį reglamentavimą ir panaikino tuos jo aspektus, dėl kurių komisija šiame ieškinyje buvo pateikusi kaltinimus.

English

in the course of the proceedings, the french republic amended the legislative system challenged by the commission, and removed from it the elements forming the subjectmatter of the complaints made by the commission in this action.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jokia šio susitarimo nuostata nekliudo naudoti pagal šį susitarimą gautą informaciją ar dokumentus kaip įrodymus vėliau pradėtuose teismo procesuose ar pateikiant kaltinimus dėl muitinės teisės aktus pražeidžiančių veiksmų.

English

nothing in this agreement shall preclude the use of information or documents obtained in accordance with this agreement as evidence in proceedings or charges subsequently instituted before the courts or tribunals in respect of operations in breach of customs legislation.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

komisija patikslina, kad jos pateikti kaltinimai susiję ne su vokietijos įstatymais ir ne su galimybės pateikti ieškinį nacionaliniuose teismuose nebuvimu, o su bendrijos teisei prieštaraujančia vokietijos institucijų administracine praktika.

English

the commission points out that its complaints are directed not at the german legislation or at any lack of a right of action before the national courts, but at the administrative practice of the german authorities which is contrary to community law.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

susitariančiosios Šalys, pateikdamos įrodymus, ataskaitas bei parodymus ir procesinių veiksmų metu pateikiant kaltinimus teismuose, gali naudotis įrodymais, gautais remiantis šios antraštinės dalies nuostatomis.

English

the contracting parties may, in their records of evidence, reports and testimonies and in proceedings and charges brought before the courts, use evidence obtained in accordance with the provisions of this title.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,762,793,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK