Results for nustumtas translation from Lithuanian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

nustumtas

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

Įsitikinę, kad švirkšto stūmoklio kotelis tebėra visiškai nustumtas iki galo, apverskite buteliuką.

Greek

Εξασφαλίζοντας ότι το έμβολο της σύριγγας είναι ακόμη τελείως πιεσμένο, αναστρέψτε το φιαλίδιο.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

o kai jo širdis pasiaukštino ir dvasia sukietėjo nuo išdidumo, jis buvo nustumtas nuo karališko sosto ir neteko savo šlovės.

Greek

αλλ' οτε η καρδια αυτου επηρθη και ο νους αυτου εσκληρυνθη εν τη υπερηφανια, κατεβιβασθη απο του βασιλικου θρονου αυτου και αφηρεθη η δοξα αυτου απ' αυτου

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

(11) atsižvelgiant į pageidavimus registruoti visų asmenų, teikiančių mokėjimo paslaugas, tapatybę ir vietą bei nustatyti jų visų tinkamumo laipsnį, neatsižvelgiant į tai, ar jie gali įvykdyti visas sąlygas, kad jiems būtų suteikti leidimai verstis mokėjimo įstaigos veikla, kad nė vienas iš jų nebūtų nustumtas į „šešėlinę“ ekonomiką, reikėtų numatyti mechanizmą, pagal kurį šių sąlygų įvykdyti negalintys mokėjimo paslaugų teikėjai vis tiek būtų laikomi mokėjimo įstaigomis. Šiam tikslui reikėtų valstybėms narėms leisti, kad tokie asmenys būtų registruojami mokėjimo įstaigų registre, nors ir netaikant visų leidimo veiklai suteikimo sąlygų. tačiau svarbu numatyti nukrypti leidžiančios nuostatos galimybę, kiekvienu atveju atsižvelgiant į griežtus reikalavimus, taikomus operacijų apimčiai, ir svarbą viešiesiems interesams. taip pat svarbu numatyti, kad tais atvejais, kai buvo taikyta nukrypti leidžianti išlyga, bendrijos teritorijoje teikiamas mokėjimo paslaugas būtų galima teikti tik toje valstybėje narėje, kur įsiregistravęs mokėjimo paslaugos teikėjas.(12) mokėjimo paslaugų teikėjo veiklai būtina, kad jis galėtų veikti esančiose mokėjimo sistemose arba kad galėtų dalyvauti tokiose sistemose. siekiant užtikrinti vienodo požiūrio principą visoje bendrijoje skirtingų kategorijų mokėjimo paslaugų teikėjų atžvilgiu, atsižvelgiant į jų riziką mažinančią licenciją, būtina paaiškinti taisykles dėl galimybės teikti mokėjimo paslaugas ir dalyvauti mokėjimo sistemose. turėtų būti numatyta nuostata dėl mokėjimo įstaigų ir kredito įstaigų nediskriminavimo, kalbant apie mokėjimo sistemas, prie kurių jos turi prieigą.

Greek

(20) Οι μικροπληρωμές θα πρέπει να είναι μια φθηνή και εύχρηστη εναλλακτική λύση στην περίπτωση αγαθών και υπηρεσιών με χαμηλή τιμή και δεν θα πρέπει να βαρύνονται με υπερβολικές απαιτήσεις. Θα πρέπει επομένως να απλοποιηθούν οι σχετικές απαιτήσεις πληροφόρησης, καθώς και οι εφαρμοστέοι κανόνες εκτέλεσης των εν λόγω πληρωμών. Θα πρέπει να θεσπιστούν σαφείς κανόνες όσον αφορά τους τρόπους με τους οποίους πρέπει να εγκρίνει την πράξη πληρωμής ο χρήστης υπηρεσιών πληρωμών. Οι κανόνες αυτοί είναι σημαντικοί, διότι εξασφαλίζουν την εμπιστοσύνη των χρηστών και την ασφάλεια του δικαίου για τους συμβαλλόμενους στην πράξη πληρωμής· απουσία της απαιτούμενης έγκρισης οι συναλλαγές είναι άκυρες και ο πληρωτής δικαιούται άμεση επιστροφή των χρημάτων. Είναι σημαντικό να καθοριστούν οι υποχρεώσεις τόσο του παρόχου όσο και του χρήστη υπηρεσιών πληρωμών, ώστε να μη διακυβεύεται η ασφάλεια των μέσων επαλήθευσης της πληρωμής και να διαπιστώνεται, βάσει της εφαρμοστέας εθνικής νομοθεσίας, εάν υπάρχει αθέτηση της σύμβασης και, στην περίπτωση αυτή, να αξιολογούνται οι συνέπειες.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,250,694 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK