Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Невозможна е.
Проклятье!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
НЕВОЗМОЖНА МИСИЈА ii
"МИССИЯ НЕВЫПОЛНИМА 2"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- Невозможна си, знаеш?
Похоже, ты просто сблефовал, чтобы я тебя вытащила.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
НЕВОЗМОЖНА МИСИЈА СИЛИ НМС
ЛИЧНОСТЬ ПОДТВЕРЖДЕНА.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
А за психипатите е невозможна.
Как раз наоборот. Чтобы ты наслаждался тем, кто ты есть.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Овде е како "Невозможна Мисија".
Похоже на "Миссия: Невыполнима"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Регенерација е невозможна на овај степен.
Серебро проникло в органы. Регенерация на такой стадии невозможна.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Тоа ја прави секоја операција невозможна.
Невозможно обеспечивать крупные операции!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Вистинската романса е невозможна без добар секс.
- Романтики без хорошего секса не бывает.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
И во двата случаи... е невозможна ситуација.
В любом случае, ситуация безвыходная.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Дека си го искористила најдоброто од невозможна ситуација.
И что ты поступила правильно в этой чудовищной ситуации.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Каков ден имав. Ќе звучи како невозможна приказна.
Все это звучит очень невероятно.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
И се обидуваше да биде присебен во невозможна ситуација.
И он пытался держать всё под контролем. В---В---В этой непростой ситуации. Видишь ли...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Го виде мојот син. Таа иднина е скоро невозможна.
Этого будущего уже почти нет.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Миленија ја направи нашата атмосфера невозможна за дишење.
Тысячи лет небрежности привели к тому, - что нам нечем дышать.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Мојата фамилија е невозможна, откога фирмата е во хаос.
Мои родственники невыносимы. Поэтому в компании такой бардак.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Една невозможна битка која го зема.... ...предвремено нејзиниот живот.
Эта безнадёжная битва безвременно поглотила её жизнь.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Тоа е неверојатно невозможна работа, и вие не ја извршувате добро.
Это невероятно тяжелая работа, а Вы с ней не справляетесь.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Но од некоја причина, поради некоја невозможна космичка шега, јас сум заробена овде.
Но по какой-то причине, какой-то вселенской шутке, я застряла здесь.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- Многу. Па, ова не е тешка мисија, г. Хант, ова е невозможна мисија.
– Мы ведь не сложными миссиями занимаемся, а невыполнимыми...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: