Results for kami berharap pihak anda translation from Malay to English

Malay

Translate

kami berharap pihak anda

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

kami berharap dapat bekerjasama dengan pihak anda

English

we hope you can cooperate

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami berharap tindakan segera oleh pihak tuan

English

we are still waiting for feedback from you regarding the application

Last Update: 2021-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami berharap ini dapat menjawab pertanyaan pihak tuan

English

we hope you can cooperate

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami berharap dapat bekerjasama dengan anda

English

thank you for your continued support and understanding

Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami berharap pihak tuan dapat memberi timbangrasa keadaan kami

English

we hope you can cooperate

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami belum menerima pembayaran dari pihak anda

English

we have not received payment

Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mohon pertimbangan pihak anda

English

please give permission considerations

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami berharap agar keputusan yang adil

English

we hope you can cooperate

Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berharap pihak puan dapat mempertimbangkan permohonan saya

English

i hope you can consider it

Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kerjasama dari pihak anda amat dihargai

English

your cooperation is greatly appreciated

Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berharap pihak tuan dapat mempertimbangkan cadangan kami ini.

English

i hope you can consider it

Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya menunggu respon daripada pihak anda

English

your cooperation is greatly appreciated

Last Update: 2020-05-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami berharap pihak tuan dapat mengikuti seperti tertera di form 49 di masa hadapan

English

we hope you will cooperate

Last Update: 2020-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berharap pihak tuan dapat mempertimbangkan permohonan kerja saya ini

English

i hope you can consider

Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami berharap agar email ini dapat dibalas

English

we hope you can

Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berharap, pihak tuan dapat kirim barang itu dengan cepat

English

please be able to deliver the item as soon as possible

Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

harap pihak anda masih mahu teruskan penghantaran

English

i made a mistake and hit it wrong

Last Update: 2020-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami berharap anda semua yang terbaik dalam usaha anda pada masa akan datang

English

we wish you

Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

disertakan lampiran sebut harga dan berharap pihak tuan pertimbangkan pekara tersebut

English

quotation application letter

Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berharap pihak anda memberi peluang untuk panggilan temuduga sebab saya tengah mencari kerja tetap

English

Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,998,658 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK