Results for kita tidak dapat mengubah waktu translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

kita tidak dapat mengubah waktu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

kita tidak akan dapat

English

if we chase the shadows

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Malay

tidak dapat mengubah keizinan sumber

English

could not alter permissions of resource

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

tidak dapat

English

could not get the screen resources (crtcs, outputs, modes)

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Malay

tidak dapat mengubah keutamaan kerja:

English

unable to change job priority:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

saya tidak dapat

English

where are u from

Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita tidak boleh mengubah masa lalu

English

we can not change the past

Last Update: 2016-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat mengubah kata laluan gelang kekunci

English

couldn't change keyring password

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat mengubah suai seting pencetak% 1.

English

unable to modify settings of printer %1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat berjalan

English

could not walk

Last Update: 2018-08-04
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat mengubah fail kerana ia bukan setempat

English

cannot change to folder because it is not local

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat mengubah pemilik fail% 1. ralat:% 2

English

cannot change owner of file %1. error: %2

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak ada yang kekal selamanya kita dapat mengubah masa depan

English

family first lazy fatboy

Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda tidak akan dapat mengubah perasaan anda yang tidak berdaya,

English

you won't be able to change how helpless you felt,

Last Update: 2022-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat mengubah keizinan pada folder% 1. ralat:% 2

English

cannot change permissions on folder %1. error: %2

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita tidak biasa

English

we isn't usually

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jika kita mengejar bayang bayang , kita tidak akan dapat

English

if we chase the shadows

Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat mengubah suai item tugasan, kerana ia tidak boleh dipasak.

English

unable to modify this to-do, because it cannot be locked.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ke napa kita tidak buat di waktu yang sama seperti sebelumnya

English

why don't we do the same time as before

Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat buka wallet. wallet mesti dibuka untuk mengubah kata laluan.

English

unable to open wallet. the wallet must be opened in order to change the password.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ada masanya kita tidak dapat mengawal tekanan dalam diri sendiri

English

there are times we cannot control the stress within ourselves

Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,754,285,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK