Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pegi _atas talian
go _online
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
aku nak pegi kelantan
Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
hantar pegi klinik saja
my husband is at home how to send me like this you're just grabbing... lh
Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pegi menghadiri majlis pernikahan sepupu
may your sleep be swayed by a beautiful dream
Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amoi, besok kau nak pegi beli toto kan?
where you want to go
Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nanti saya tengok sebab sekarang saya pegi kampung
later i see because now i go to the village
Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
untuk bantuan dan sokongan, pegi ke wiki.ubuntu.com/ubuntugnome/contactus.
for help and support, go to wiki.ubuntu.com/ubuntugnome/contactus.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayun lundai ricah burung bemunyi nyinuka ati aku kediri ngenang ati nuan sulu nyau bebali madahka diri deka pegi… aku sunyi 1st chorus neresa jalai kampung puang sulu aku nadai nuan pangka rebut ku di alun gelumbang oh sulu peda meh penyayau aku beambis ati ku meri pengerindu [2] kempang ati sulu bula ke semaya sanggup ngelengka sumpah danji tua pegi nuan sulu enda pulai agi ninggalka aku ditu kediri… aku beraie ulang 1st chorus 2nd chorus aku enggai pengerindu tua puntan laban aku amat keran kati nuan enda merening pengerindu aku taja semua peminta nuan udah ku beri ayun lundai ricah burung bemunyi nyinuka ati aku kediri ngenang ati nuan sulu nyau bebali madahka diri deka pegi… aku sunyi 1st chorus neresa jalai kampung puang sulu aku nadai nuan pangka rebut ku di alun gelumbang oh sulu peda meh penyayau aku beambis ati ku meri pengerindu [2] kempang ati sulu bula ke semaya sanggup ngelengka sumpah danji tua pegi nuan sulu enda pulai agi ninggalka aku ditu kediri… aku beraie ulang 1st chorus 2nd chorus aku enggai pengerindu tua puntan laban aku amat keran kati nuan enda merening pengerindu aku taja semua peminta nuan udah ku beri
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.