Results for penduduk bandar translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

penduduk bandar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

penduduk luar bandar

English

berpindah

Last Update: 2020-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

penduduk yang tinggal di kawasan luar bandar

English

the residents who live in a rural areas

Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

lalu (penduduk) bandar-bandar itu diliputi azab seksa yang meliputinya.

English

and caused them to be covered with that which he covered them with.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan (semasa kedatangan mereka) datanglah penduduk bandar itu dengan gembira.

English

and the inhabitants of the city came rejoicing (at the news of the young men's arrival).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

penduduk bandar itu berkata pula: "sesungguhnya kami merasa nahas dan malang dengan sebab kamu.

English

(the people of the city) said: we augur ill of you.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan tiadalah kami mengutus rasul - sebelummu (wahai muhammad) melainkan orang-orang lelaki dari penduduk bandar, yang kami wahyukan kepada mereka.

English

all the apostles we had sent before you were men of those regions, to whom we sent our revelations.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"sesungguhnya kami (diutuskan) untuk menurunkan atas penduduk bandar ini azab dari langit, disebabkan mereka melakukan kejahatan (kufur dan maksiat)".

English

"for we are going to bring down on the people of this township a punishment from heaven, because they have been wickedly rebellious."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

penduduk bandar itu menjawab: "kamu ini tidak lain hanyalah manusia seperti kami juga, dan tuhan yang maha pemurah tidak menurunkan sesuatupun (tentang ugama yang kamu dakwakan); kamu ini tidak lain hanyalah berdusta".

English

"you are only men like us," they replied; "ar-rahman has not sent down any thing. you are speaking only lies."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan ketika datang (malaikat) utusan kami kepada nabi ibrahim dengan membawa berita yang mengembirakan), mereka berkata: "sebenarnya kami hendak membinasakan penduduk bandar ini), sesungguhnya penduduknya adalah orang-orang yang zalim".

English

when our messengers came to abraham with the good news, they said: "we are indeed going to destroy the people of this township: for truly they are (addicted to) crime."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,538,942 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK