Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dia, dia, dirinya sendiri
they them
Last Update: 2023-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
anda tidak boleh alih folder ke dirinya sendiri.
you cannot move a folder into itself.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tidak dapat gabung strim dengan dirinya sendiri
cannot join a stream with itself
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
anda tidak boleh mengalih fail keatas dirinya sendiri.
you cannot move a file over itself.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
dapatkah mereka menolong kamu atau menolong dirinya sendiri ? '
can they help you or help themselves?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
pembolehubah rekursif '%s' merujuk dirinya sendiri (akhirnya)
recursive variable '%s' references itself (eventually)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tidak dapat alihkan tugasan ke dirinya sendiri atau anaknya sendiri.
cannot move to-do to itself or a child of itself.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pembaris yang baru sahaja dibelinya sudah hilang akibat kecuaian dirinya sendiri
the ruler he had just bought was gone due to his own negligence
Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 2
Quality:
bahkan manusia itu, (anggotanya) menjadi saksi terhadap dirinya sendiri,
and man will be evidence against himself.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
folder tidak boleh diletakkan ke dalam dirinya sendiri@ option: check
a folder cannot be dropped into itself
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aksi ini akan tindih '% 1' dengan dirinya sendiri. sila masukkan nama fail baru:
this action would overwrite '%1 'with itself. please enter a new file name:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dan benda-benda itu tidak dapat menolong mereka, dan tidak juga dapat menolong dirinya sendiri.
and can neither help them, nor help their own selves?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
senibina %s hanya dibenarkan pada dirinya sendiri (senarai bagi pakej %s adalah '%s')
architecture %s only allowed on its own (list for package %s is `%s')
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
mereka yang dipertuhankan itu tidak dapat menolong dirinya sendiri, dan tidak pula mereka dibantu dengan pertolongan dari pihak kami.
but they are not able to help themselves, nor can they find protection against us.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan ia tidak mendapat sebarang golongan yang boleh menolongnya, selain dari allah; dan ia pula tidak dapat membela dirinya sendiri.
and he had no group to help him against allah, nor was he capable of taking revenge.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan benda-benda yang kamu sembah selain allah, tidak akan dapat menolong kamu, bahkan tidak dapat menolong dirinya sendiri.
"and those whom you call upon besides him (allah) cannot help you nor can they help themselves."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mereka hendak memperdayakan allah dan orang-orang yang beriman, padahal mereka hanya memperdaya dirinya sendiri, sedang mereka tidak menyedarinya.
fain would they deceive allah and those who believe, but they only deceive themselves, and realise (it) not!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
window %s menetapkan pada dirinya sendiri sm_client_id, daripada window wm_client_leader seperti ditentukan oleh icccm.
window %s sets sm_client_id on itself, instead of on the wm_client_leader window as specified in the icccm.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality: