Results for ana i whakahokia translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ana i whakahokia

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

e hari ana i te raapa

English

rejoicing

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a horano

English

the sea saw it, and fled: jordan was driven back.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e ako tonu ana i ngā āringa

English

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e manaaki ana i te mana atua o

English

Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere ana, e heke ana i nga pukepuke

English

run up and down the hills.

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te poti e noho ana i runga i nga tūru

English

the cat sitting on the chair

Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga whetu i te rangi e turi i ana i

English

i slept and saw the stars in the sky

Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko waikato te awa e tango ana i aku awangawanga

English

waikato is the river that takes away my worries

Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te manu e kai ana i te mātauranga, nōna te ao

English

the bird that eats the miro bko te manu e kai ana i te miro, nelongs to the forest

Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i turia i rimono parehe a noho ana i ripina

English

and they departed from rimmon-parez, and pitched in libnah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he kōtiro tekau ma rua tau ahau e noho ana i aotearoa

English

i am a 12 year old girl living in aotearoa

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na te aroha kaha rawa e pupuru ana i to tatou taonga

English

love never faileth

Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakaaro ake, e rua tangata e whakaora ana i o raua motoka

English

picture two men trying to repair their cars

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a menemene ana i te timatanga o te mihini, haere ngawari ana

English

and smiles as the engine starts up and runs smoothly

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e aroha ana ahau, e hapa ana i a koe i runga i te aroha

English

i love and miss you both dearly

Last Update: 2023-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore he tangata e matau ana, kahore he tangata e rapu ana i te atua

English

there is none that understandeth, there is none that seeketh after god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whakama, kia pororaru ngatahi te hunga e rapu ana i toku wairua kia whakamatea: kia whakahokia ki muri, kia whakama te hunga e hiahia ana kia he ahau

English

let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

manaakitia te hunga e tukino ana i a koutou: manaakitia, kaua e kanga

English

bless them which persecute you: bless, and curse not.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te mea i whakahokia e ahau he kino ki te tangata kua mau nei ta maua rongo; i whakaora nei hoki ahau i te tangata i kino noa mai ki ahau

English

if i have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, i have delivered him that without cause is mine enemy:)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i puaki hoki te kupu taurangi a tau pononga i ahau e noho ana i kehuru i hiria; i mea ahau, ki te whakahokia ahau e ihowa ki hiruharama, katahi ahau ka mahi ki a ihowa

English

for thy servant vowed a vow while i abode at geshur in syria, saying, if the lord shall bring me again indeed to jerusalem, then i will serve the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,923,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK