Results for ka ora ai translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ka ora ai

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ka ora

English

focus

Last Update: 2019-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka ora ai te iwi

English

your eclipse will save the people

Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mai te mahi ka ora

English

doing it will save a song

Last Update: 2019-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

naku te rourou nau te rourou ka ora ai te iwi

English

with your basket and my basket the people will live

Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na to rourou, na taku rourou ka ora ai te iwi

English

my basket of knowledge your basket of knowledge together our baskets become one

Last Update: 2016-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tumanako ka ora wawe koe

English

get well soon

Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tumanako ka ora koe claria

English

get better soon claria

Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e mahi tika ana kia ora ai te tangata

English

working properly

Last Update: 2021-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

maku hoki ka maha ai ou ra, maku ka neke ake ai nga tau e ora ai koe

English

for by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka nui ake nga ra roa mou, nga tau e ora ai, me te ata noho

English

for length of days, and long life, and peace, shall they add to thee.

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka arahina hoki raua ki waho, ka mea, e hoa ma, me aha ka ora ai ahau

English

and brought them out, and said, sirs, what must i do to be saved?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka toru tekau nga tau i ora ai a haraha, na ka whanau a epere

English

and salah lived thirty years, and begat eber:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka ora tonu ia i roto i te maharatanga o te katoa

English

she lives on in the memory of all

Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka toru tekau ma rima nga tau i ora ai a arapahata, na ka whanau a haraha

English

and arphaxad lived five and thirty years, and begat salah:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka whitu tekau nga tau i ora ai a kenana, ka whanau tana tama, a maharareere

English

and cainan lived seventy years, and begat mahalaleel:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

“ka mate te kāinga tahi, ka ora te kāinga rua,”

English

my love.

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mea hoki, ahakoa pa kau ahau ki ona kakahu, ka ora ahau

English

for she said, if i may touch but his clothes, i shall be whole.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua puta mai hoki te aroha noa o te atua e ora ai nga tangata katoa

English

for the grace of god that bringeth salvation hath appeared to all men,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te mangai o te wairangi he patu whakapehapeha; ma nga ngutu ia o te hunga whakaaro nui ratou ka ora ai

English

in the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakarongo, e taku tama, maharatia aku kupu, a he maha nga tau e ora ai koe

English

hear, o my son, and receive my sayings; and the years of thy life shall be many.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,769,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK