Results for peka enana translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

peka enana

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

no napatari; ko ahira, tama a enana

English

of naphtali; ahira the son of enan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kotahi te peka o te whanau toto

English

one branch of the bloodline

Last Update: 2022-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a napatari ko ahira tama a enana

English

and over the host of the tribe of the children of naphtali was ahira the son of enan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te tekau ma rua o nga ra na ahira, tama a enana, he ariki no nga tama a napatari

English

on the twelfth day ahira the son of enan, prince of the children of naphtali, offered:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko reira te iwi o napatari: a, ko te rangatira mo nga tama a napatari ko ahira tama a enana

English

then the tribe of naphtali: and the captain of the children of naphtali shall be ahira the son of enan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore tona ra e taea, kua rite; e kore ano tona peka e whai rau

English

it shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi ma te haunga o te wai ka pihi, ka kokiri ona peka ano ko ta te mea tupu

English

yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he tokomaha oku kaitukino, oku hoariri: heoi kahore ahau i peka ke i au whakaaturanga

English

many are my persecutors and mine enemies; yet do i not decline from thy testimonies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mau pu ona takahanga i toku waewae; u pu ahau ki tona ara, kihai hoki i peka ke

English

my foot hath held his steps, his way have i kept, and not declined.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua peka ke ratou katoa kua pirau tahi: kahore tetahi e mahi ana i te pai, kohore kia kotahi

English

they are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko tenei iwi ia, he tutu, he whakakeke o ratou ngakau; kua peka ke atu ratou, kua riro

English

but this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te mea ia kua peka ke koe, i te mea i raro koe i tau tane, a kua poke koe, a kua takoto ki a koe tetahi tangata ehara nei i te tane nau

English

but if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka whakatika katoa te iwi ano he tangata kotahi, ka mea, e kore tetahi o tatou e haere ki tona teneti, e kore ano hoki tetahi o tatou e peka atu ki tona whare

English

and all the people arose as one man, saying, we will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he peka kaha ano ona hei hepeta mo nga kingi; purero tonu ratou, roa tonu, i roto i nga manga pururu, i kitea atu ratou e purero ana, me ona manga maha

English

and she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,761,125,279 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK