Results for tutira mai nga iwi aue translation from Maori to English

Maori

Translate

tutira mai nga iwi aue

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

tutira mai nga iwi aue

English

the peoples lined up, howling

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tutira mai nga iwi

English

the earth shook

Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tutira mai ngā iwi

English

he is coming

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e nga iwi

English

e nga iwi e

Last Update: 2025-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

utaina mai nga waka

English

mai waka

Last Update: 2021-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

o nga iwi matou ra

English

o god,

Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te haere mai nga ra ataahua

English

go are sleeping beautiful and feminine

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e ihoa atu ra, i nga iwi mataura

English

which are the other, than the nations of the waters.

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tae tonu mai nga kaikorero ki konei

English

new zealanders have always been here

Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e nga mana, e nga reo e nga iwi e wha

English

powers, tongues and peoples

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e nga iwi nga reo nga hapu whaka rongo mai

English

o people

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei rapu utu i nga tauiwi, hei whiu i nga iwi

English

to execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i haere mai nga mahi i scandinavia i roto i nga waka roa

English

they travelled in longships

Last Update: 2024-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te kura o nga raureti me nga hoa whaka me nga iwi poa

English

school of raureti and whaka friends

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tata mai hoki te ra, te ra o ihowa kua tata mai, he rangi tukupu, ko te wa ia o nga iwi

English

for the day is near, even the day of the lord is near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no ihowa hokite rangatiratanga, ko ia ano te kawana i waenganui o nga iwi

English

for the kingdom is the lord's: and he is the governor among the nations.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua meinga matou e koe hei paru tahinga, hei mea akiri i waenga i nga iwi

English

thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i taua ra ka whai ahau kia whakangaromia nga iwi katoa e haere mai ana ki te whawhai ki hiruharama

English

and it shall come to pass in that day, that i will seek to destroy all the nations that come against jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakapuakina tona kororia i waenganui i nga tauiwi, ana mahi whakamiharo i waenganui i nga iwi katoa

English

declare his glory among the heathen, his wonders among all people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakawhetai ki a ihowa, karanga atu ki tona ingoa: whakapuakina ana mahi ki waenganui o nga iwi

English

o give thanks unto the lord; call upon his name: make known his deeds among the people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,413,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK