Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a ka mea a parao ki a hakopa, ka hia ou tau
faraono diris al jakob: kian agxon vi havas?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka hapu a piriha, a ka whanau ta raua tama ko hakopa
kaj bilha gravedigxis kaj naskis al jakob filon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tana oati ki a ihowa, tana kupu taurangi ki te mea nui o hakopa
ke li jxuris al la eternulo, kaj donis sanktan promeson al la potenculo de jakob:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko ahau ia, ka kauwhau tonu: ka himene ki te atua o hakopa
kaj mi eterne predikos, mi kantos al la dio de jakob.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kua whiriwhiria hoki e ihowa a hakopa mana, a iharaira hei tino taonga mona
cxar jakobon la eternulo elektis al si, izraelon kiel sian trezoron.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whanau te rua o nga tama a hakopa raua ko tiripa, pononga a rea
kaj zilpa, la sklavino de lea, naskis duan filon al jakob.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a whakapumautia iho e ia hei tikanga ki a hakopa, hei kawenata mau tonu ki a iharaira
li metis gxin por jakob kiel legxon, por izrael kiel eternan interligon,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e arohaina rawatia ana e ihowa nga kuwaha o hiona i nga nohoanga katoa o hakopa
la eternulo amas la pordegojn de cion pli ol cxiujn logxejojn de jakob.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e nga uri o iharaira, o tana pononga, e nga tama a hakopa, e ana i whiriwhiri ai
vi, semo de izrael, lia sklavo, filoj de jakob, liaj elektitoj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e whakakitea ana e ia tana kupu ki a hakopa; ana tikanga, me ana whakaritenga ki a iharaira
li sciigas al jakob sian vorton, siajn legxojn kaj decidojn al izrael.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kua oatitia e ihowa te nui o hakopa, e kore ahau e wareware ki tetahi o a ratou mahi a ake ake
la eternulo jxuris per la gloro de jakob:neniam mi forgesos cxiujn iliajn farojn.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ta hakopa ko hohepa, ko te tahu a meri; whanau ake ta meri ko ihu, e kiia nei ko te karaiti
kaj al jakob naskigxis jozef, edzo de maria, el kiu estis naskita jesuo, kiu estas nomata kristo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a i mahue iho a hakopa ko ia anake; a nonoke ana raua ko tetahi tangata, a takiri noa te ata
kaj jakob restis sola. kaj iu luktis kun li gxis la apero de la matenrugxo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mana e whiriwhiri to tatou nohoanga mo tatou, te mea pai rawa o hakopa, o tana i aroha ai. (hera
li elektas por ni nian heredon, la majeston de jakob, kiun li amas. sela.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
whakarongo koutou, whakaaturia hoki he he mo te whare o hakopa, e ai ta te ariki, ta ihowa, ta te atua o nga mano
auxskultu, kaj atestu kontraux la domo de jakob, diras la sinjoro, la eternulo, dio cebaot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka homai e ia a piriha, tana pononga wahine, ki a ia hei wahine, a ka haere atu a hakopa ki roto, ki a ia
kaj sxi donis al li sian sklavinon bilha kiel edzinon, kaj jakob envenis al sxi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kia whakapono ai ratou kua puta ki a koe a ihowa, te atua o o ratou matua, te atua o aperahama, te atua o ihaka, te atua o hakopa
por ke ili kredu, ke aperis al vi la eternulo, la dio de iliaj patroj, la dio de abraham, la dio de isaak, kaj la dio de jakob.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te tino kaiwhakatangi. kititi. na ahapa. kia kaha te waiata ki te atua, ki to tatou kaha: kia hari te hamama ki te atua o hakopa
al la hxorestro. por la gitito. de asaf. lauxte kantu al dio, nia forto; gxoje kriu al la dio de jakob.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ahau ka mahara ki taku kawenata ki a hakopa; ki taku kawenata hoki ki a ihaka; ka mahara tonu ki taku kawenata ki a aperahama; ka mahara ki te whenua
tiam mi rememoros mian interligon kun jakob, kaj mian interligon kun isaak kaj mian interligon kun abraham mi rememoros, kaj la landon mi rememoros.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: