Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i er vidner om dette.
di questo voi siete testimoni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for de er tre som vidner:
poiché tre sono quelli che rendono testimonianza
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ånden selv vidner med vår ånd at vi er guds barn;
lo spirito stesso attesta al nostro spirito che siamo figli di dio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vidner jeg om mig selv, da er mitt vidnesbyrd ikke sant;
se fossi io a render testimonianza a me stesso, la mia testimonianza non sarebbe vera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denne jesus opreiste gud, som vi alle er vidner om.
questo gesù dio l'ha risuscitato e noi tutti ne siamo testimoni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der opstår urettferdige vidner, de spør mig om det jeg ikke vet.
sorgevano testimoni violenti, mi interrogavano su ciò che ignoravo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
din egen munn domfeller dig, ikke jeg; dine leber vidner mot dig.
non io, ma la tua bocca ti condanna e le tue labbra attestano contro di te
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sønderrev ypperstepresten sine klær og sa: hvad skal vi mere med vidner?
allora il sommo sacerdote, stracciandosi le vesti, disse: «che bisogno abbiamo ancora di testimoni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg vil ta mig sikre vidner, presten uria og sakarias, jeberekjas sønn.
io mi presi testimoni fidati, il sacerdote uria e zaccaria figlio di iebarachìa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa pilatus til ham: hører du ikke hvor meget de vidner imot dig?
allora pilato gli disse: «non senti quante cose attestano contro di te?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fariseerne sa da til ham: du vidner om dig selv; ditt vidnesbyrd er ikke sant.
gli dissero allora i farisei: «tu dai testimonianza di te stesso; la tua testimonianza non è vera»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men livets høvding drepte i, ham som gud opvakte fra de døde, som vi er vidner om.
e avete ucciso l'autore della vita. ma dio l'ha risuscitato dai morti e di questo noi siamo testimoni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg skrev det i et brev og forseglet det og tok vidner, og jeg veide sølvet i vektskåler.
stesi il documento del contratto, lo sigillai, chiamai i testimoni e pesai l'argento sulla stadera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atter vidner jeg for hvert menneske som lar sig omskjære, at han er skyldig å holde hele loven.
e dichiaro ancora una volta a chiunque si fa circoncidere che egli è obbligato ad osservare tutta quanta la legge
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg vil gi mine to vidner at de skal være profeter i tusen to hundre og seksti dager, klædd i sekk.
ma farò in modo che i miei due testimoni, vestiti di sacco, compiano la loro missione di profeti per milleduecentosessanta giorni»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
overgi mig ikke til mine fienders mordlyst! for falske vidner står op imot mig, og menn som fnyser av vold.
non espormi alla brama dei miei avversari; contro di me sono insorti falsi testimoni che spirano violenza
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da stod ypperstepresten op midt iblandt dem og spurte jesus: svarer du intet på det som disse vidner mot dig?
allora il sommo sacerdote, levatosi in mezzo all'assemblea, interrogò gesù dicendo: «non rispondi nulla? che cosa testimoniano costoro contro di te?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
strid troens gode strid, grip det evige liv, som du blev kalt til, du som og har avlagt den gode bekjennelse for mange vidner!
combatti la buona battaglia della fede, cerca di raggiungere la vita eterna alla quale sei stato chiamato e per la quale hai fatto la tua bella professione di fede davanti a molti testimoni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for våre overtredelser er mange for dig, og våre synder vidner mot oss; våre overtredelser har vi for våre øine, og våre misgjerninger kjenner vi:
poiché sono molti davanti a te i nostri delitti, i nostri peccati testimoniano contro di noi; poiché i nostri delitti ci stanno davanti e noi conosciamo le nostre iniquità
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- og livet blev åpenbaret, og vi har sett det og vidner og forkynner eder livet, det evige, som var hos faderen og blev åpenbaret for oss -
(poiché la vita si è fatta visibile, noi l'abbiamo veduta e di ciò rendiamo testimonianza e vi annunziamo la vita eterna, che era presso il padre e si è resa visibile a noi)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: