Results for ro translation from Norwegian to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Japanese

Info

Norwegian

ro

Japanese

平静 [へいせい]

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

du sjel, som har ro og harmoni,

Japanese

(善行を積んだ魂に言われるであろう。)おお,安心,大悟している魂よ,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

når systemet er i ro i mer enn

Japanese

アイドル状態がこの時間続いたとき

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

den barmhjertige sitter i ro på tronen.

Japanese

慈悲深き御方は,玉座に鎮座なされる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

cristi dumitrescu (cristid at chip ro)

Japanese

cristi dumitrescu cristid@chip.ro

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

start pauseskjermen automatisk etter ei tid i ro.

Japanese

指定した非活動時間が経過すると、自動的にスクリーンセーバーを起動します。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

der være fred innen din voll, ro i dine saler!

Japanese

その城壁のうちに平安があり、もろもろの殿のうちに安全があるように」と。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

ta det med ro med dem! vi teller deres dager.

Japanese

だからかれらに対し性急であってはならない。われは只々かれらのために(限られた猶予の日)数を数えるだけである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

velg hvor lang tid det skal gå før pauseskjermen starter når maskinen står i ro.

Japanese

スクリーンセーバーを起動するまでの非活動時間を指定します。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

så ta det med ro med de vantro, ta det med ro med dem for en tid.

Japanese

だから不信者たちを猶予し,暫く放任するがいい。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

og det har hverken sett eller kjent solen; det har mere ro enn han.

Japanese

またこれは日を見ず、物を知らない。けれどもこれは彼よりも安らかである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

jeg har ikke fred, ikke ro, ikke hvile - det kommer alltid ny uro.

Japanese

わたしは安らかでなく、またおだやかでない。わたしは休みを得ない、ただ悩みのみが来る」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

kom igjen, min sjel, til din ro! for herren har gjort vel imot dig.

Japanese

わが魂よ、おまえの平安に帰るがよい。主は豊かにおまえをあしらわれたからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

dette gjorde gud som en god melding og for å stille deres hjerter til ro. hjelp kommer bare fra gud.

Japanese

アッラーは,只これをあなたがたへの吉報となされ,あなたがたの心をそれで安らげられる。勝利はアッラーからだけ(来る)。アッラーは偉力ならびなく英明な御方であられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

koranen har vi delt opp, slik at du kan fremlese den i ro og mak for folk. vi har sendt den i mange åpenbaringer.

Japanese

(これは)われが分割(して啓示)したクルアーンであり,あなた(預言者)にゆっくりと人びとに読唱するために,必要に応じてこれを啓示した。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

da senket gud guddommelig nærvær og ro over sitt sendebud og de troende. og han sendte hærskarer dere ikke så, og refset vantro.

Japanese

その後アッラーは,使徒と信者たちの上にかれの安らぎを下し,またあなたがたには見えなかったが,軍勢を遣わして不信心な者たちを懲罰された。このようにかれは,不信者に報いられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

blant folk finnes også slike som tjener gud, men er på grensen. om noe godt overgår ham, faller han til ro med det.

Japanese

また人びとの中に偏見をもって,アッラーに仕える者がある。かれらは幸運がくれば,それに満足している。だが試練がかれらに降りかかると,顔を背ける。かれらは現世と来世とを失うものである。これは明白な損失である。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

han bygget festninger i juda; for landet hadde ro, og ingen førte krig mot ham i de år, fordi herren gav ham ro.

Japanese

彼は国が穏やかであったので、要害の町数個をユダに建てた。また主が彼に平安を賜わったので、この年ごろ戦争がなかった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

beslutningen var fullført, og arken kom til ro på fjellet al-dsjudi. og det lød: «bort med de urettferdige!»

Japanese

御言葉があった。「大地よ,水を飲み込め。天よ,(雨を)降らすことを止めなさい。」水は引いて,事態は治まり,(舟は)ジューディー山上に乗り上げた。また仰せられた。「不義を行う民を追い払え。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,788,647,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK