Ask Google

Results for vi kan translation from Norwegian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Latin

Info

Norwegian

for vi kan ikke la være å tale om det som vi har sett og hørt.

Latin

non enim possumus quae vidimus et audivimus non loqu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Lær oss å telle våre dager, at vi kan få visdom i hjertet!

Latin

in manibus portabunt te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og de bad ham: Send oss inn i svinene, så vi kan fare i dem!

Latin

et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Lær oss hvad vi skal si til ham! Vi kan ikke fremføre noget for bare mørke.

Latin

ostende nobis quid dicamus illi nos quippe involvimur tenebri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Vi er derfor skyldige å ta oss av slike, forat vi kan bli medarbeidere for sannheten.

Latin

nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og kvinnen sa til slangen: Vi kan ete av frukten på trærne i haven;

Latin

cui respondit mulier de fructu lignorum quae sunt in paradiso vescemu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Men Absalom sa: Kall også arkitten Husai til mig, så vi kan få høre hvad han har å si.

Latin

ait autem Absalom vocate et Husai Arachiten et audiamus quid etiam ipse dica

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for konger og alle dem som er i høi verdighet, forat vi kan leve et rolig og stille liv i all gudsfrykt og sømmelighet.

Latin

pro regibus et omnibus qui in sublimitate sunt ut quietam et tranquillam vitam agamus in omni pietate et castitat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Kom op til mig og hjelp mig, sa vi kan slå Gibeon! For de har gjort fred med Josva og Israels barn.

Latin

ascendite ad me et ferte praesidium ut expugnemus Gabaon quare transfugerit ad Iosue et filios Israhe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Men Moses sa: Du må også la oss få slaktoffer og brennoffer med, så vi kan ofre til Herren vår Gud;

Latin

ait Moses hostias quoque et holocausta dabis nobis quae offeramus Domino Deo nostr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og bed også for oss at Gud må oplate oss en dør for ordet så vi kan forkynne Kristi hemmelighet, den for hvis skyld jeg og er i lenker,

Latin

orantes simul et pro nobis ut Deus aperiat nobis ostium sermonis ad loquendum mysterium Christi propter quod etiam vinctus su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

La oss derfor trede frem med frimodighet for nådens trone, forat vi kan få miskunn og finne nåde til hjelp i rette tid.

Latin

adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratiae ut misericordiam consequamur et gratiam inveniamus in auxilio oportun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

loven førte jo ikke noget frem til fullkommenhet - og et bedre håp føres inn, så vi kan nærme oss til Gud.

Latin

nihil enim ad perfectum adduxit lex introductio vero melioris spei per quam proximamus ad Deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

vi kan føre evangeliet frem til de land som ligger på hin side av eder, og ikke innenfor andres område rose oss av det som alt er virket.

Latin

etiam in illa quae ultra vos sunt evangelizare non in aliena regula in his quae praeparata sunt gloriar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

De sa da til ham: Hvad tegn gjør da du, så vi kan se det og tro dig? hvad gjerning gjør du?

Latin

dixerunt ergo ei quod ergo tu facis signum ut videamus et credamus tibi quid operari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Kom, la oss gi vår far vin å drikke og legge oss hos ham, så vi kan holde ætten i live ved vår far!

Latin

veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Tomas, det er tvilling, sa da til sine meddisipler: La oss gå med, forat vi kan dø sammen med ham!

Latin

dixit ergo Thomas qui dicitur Didymus ad condiscipulos eamus et nos ut moriamur cum e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og han sendte Peter og Johannes avsted og sa: Gå bort og gjør i stand påskelammet for oss, så vi kan ete det!

Latin

et misit Petrum et Iohannem dicens euntes parate nobis pascha ut manducemu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Da sa Manoah til Herrens engel: Kan vi ikke få dig til å bli en stund her, sa vi kan lage til et kje for dig!

Latin

dixitque Manue ad angelum Domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Da sa Manoah til Herrens engel: Hvad er ditt navn? - så vi kan ære dig når dine ord går i opfyllelse.

Latin

dixitque ad eum quod est tibi nomen ut si sermo tuus fuerit expletus honoremus t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK