您搜索了: vi kan (挪威语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Norwegian

Latin

信息

Norwegian

vi kan

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

挪威语

拉丁语

信息

挪威语

for vi kan ikke la være å tale om det som vi har sett og hørt.

拉丁语

non enim possumus quae vidimus et audivimus non loqu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

lær oss å telle våre dager, at vi kan få visdom i hjertet!

拉丁语

in manibus portabunt te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

og de bad ham: send oss inn i svinene, så vi kan fare i dem!

拉丁语

et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

lær oss hvad vi skal si til ham! vi kan ikke fremføre noget for bare mørke.

拉丁语

ostende nobis quid dicamus illi nos quippe involvimur tenebri

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

vi er derfor skyldige å ta oss av slike, forat vi kan bli medarbeidere for sannheten.

拉丁语

nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

men absalom sa: kall også arkitten husai til mig, så vi kan få høre hvad han har å si.

拉丁语

ait autem absalom vocate et husai arachiten et audiamus quid etiam ipse dica

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

men moses sa: du må også la oss få slaktoffer og brennoffer med, så vi kan ofre til herren vår gud;

拉丁语

ait moses hostias quoque et holocausta dabis nobis quae offeramus domino deo nostr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

og bed også for oss at gud må oplate oss en dør for ordet så vi kan forkynne kristi hemmelighet, den for hvis skyld jeg og er i lenker,

拉丁语

orantes simul et pro nobis ut deus aperiat nobis ostium sermonis ad loquendum mysterium christi propter quod etiam vinctus su

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

tomas, det er tvilling, sa da til sine meddisipler: la oss gå med, forat vi kan dø sammen med ham!

拉丁语

dixit ergo thomas qui dicitur didymus ad condiscipulos eamus et nos ut moriamur cum e

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

vi kan si med fritt mot: herren er min hjelper, jeg vil ikke frykte; hvad kan et menneske gjøre mig?

拉丁语

ita ut confidenter dicamus dominus mihi adiutor non timebo quid faciat mihi hom

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

og han sa: jeg har hørt at det er korn i egypten; dra dit ned og kjøp korn til oss der, så vi kan leve og ikke dø!

拉丁语

audivi quod triticum venundetur in aegypto descendite et emite nobis necessaria ut possimus vivere et non consumamur inopi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

men sier: nei, vi vil gå til egyptens land, så vi kan slippe å se krig og høre basunens lyd og hungre efter brød, og der vil vi bli,

拉丁语

dicentes nequaquam sed ad terram aegypti pergemus ubi non videbimus bellum et clangorem tubae non audiemus et famem non sustinebimus et ibi habitabimu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

utlever nu de ugudelige menn i gibea, så vi kan slå dem ihjel og rydde ut det onde av israel! men benjamin vilde ikke høre på sine brødres, israels barns ord.

拉丁语

tradite homines de gabaa qui hoc flagitium perpetrarunt ut moriantur et auferatur malum de israhel qui noluerunt fratrum suorum filiorum israhel audire mandatu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

det er ikke oppe i himmelen, så du måtte si: hvem vil fare op til himmelen for oss og hente det ned til oss og la oss høre det, så vi kan gjøre efter det?

拉丁语

nec in caelo situm ut possis dicere quis nostrum ad caelum valet conscendere ut deferat illud ad nos et audiamus atque opere conpleamu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

akab sa da til obadja: dra gjennem landet til alle kilder og bekker! kanskje vi finner gress, så vi kan holde liv i hester og mulesler og slipper å slakte noget av buskapen.

拉丁语

dixit ergo ahab ad abdiam vade in terram ad universos fontes aquarum et in cunctas valles si forte invenire possimus herbam et salvare equos et mulos et non penitus iumenta interean

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

og de sa til hverandre: kom, la oss kaste lodd, så vi kan få vite hvem som er skyld i at denne ulykke har hendt oss! så kastet de lodd, og loddet falt på jonas.

拉丁语

et dixit vir ad collegam suum venite et mittamus sortes et sciamus quare hoc malum sit nobis et miserunt sortes et cecidit sors super iona

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

mens de nu gjorde sig til gode, kom mennene i byen, ugudelige folk som de var, og omringet huset; de banket sterkt på døren og ropte til den gamle mann som eide huset: la den mann som har tatt inn i ditt hus, komme ut, så vi kan få vår vilje med ham!

拉丁语

illis epulantibus et post laborem itineris cibo ac potu reficientibus corpora venerunt viri civitatis illius filii belial id est absque iugo et circumdantes domum senis fores pulsare coeperunt clamantes ad dominum domus atque dicentes educ virum qui ingressus est domum tuam ut abutamur e

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,739,042,061 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認