Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for herlige translation from Norwegian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Swedish

Info

Norwegian

herlige

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Swedish

Info

Norwegian

herlige ting er sagt om dig, du guds stad. sela.

Swedish

härliga ting äro talade om dig, du guds stad. sela.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de foraktet det herlige land, de trodde ikke hans ord,

Swedish

de föraktade det ljuvliga landet och trodde icke på hans ord.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og drepte herlige konger, for hans miskunnhet varer evindelig,

Swedish

och dräpte väldiga konungar, ty hans nåd varar evinnerligen:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så priser vi nu dig, vår gud, og lover ditt herlige navn.

Swedish

så tacka vi dig nu, vår gud, och lova ditt härliga namn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

på den dag skal lyset bli borte; de herlige himmellys skal formørkes.

Swedish

och det skall ske på den dagen att ljuset skall bliva borta, ty himlaljusen skola förmörkas.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

gud! det er ingen gud unntatt ham, den herlige trones herre.»

Swedish

gud, ingen gudom finns utom han - herren till härlighetens och allmaktens tron."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

idet jeg holder mig til de hellige som er i landet, og de herlige i hvem jeg har all min lyst.

Swedish

de heliga som finnas i landet, de äro de härliga till vilka jag har allt mitt behag.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

legger de ikke merke til jorden, hvor mange herlige sorter vi har latt vokse frem på den?

Swedish

har de inte sett hur vi har låtit jorden bära många nyttiga växter av alla slag

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

mere enn røsten av de store, de herlige vann, havets brenninger, er herren herlig i det høie.

Swedish

men väldig är herren i höjden, mer än bruset av stora vatten, väldiga vatten, havets bränningar.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

alle slags dyr har han spredt ut på den. vi sender regn fra oven, og frembringer på den alle slags herlige arter.

Swedish

och vi låter regn falla från skyn så att alla sorters nyttiga [växter] kan gro och spira på jorden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og jorden har vi bredt ut, og satt faste fjell på den, og vi har latt vokse frem på den all slags herlige arter,

Swedish

och jorden som vi har brett ut och sänkt ned i den fast förankrade berg och där vi låter sköna växter av alla slag spira

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de skal røve ditt gods og rane dine varer og bryte ned dine murer og rive ned dine herlige hus og kaste dine stener og ditt treverk og ditt støv ut i vannet.

Swedish

man skall röva dina skatter och plundra dina handelsvaror; man skall riva dina murar och bryta ned dina sköna hus; och stenarna, trävirket och gruset skall man kasta i havet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for du glemte din frelses gud, og din styrkes klippe kom du ikke i hu; derfor planter du herlige haver og setter fremmede ranker i dem.

Swedish

ty du har förgätit din frälsnings gud, och du tänker icke på din fasta klippa. därför planterar du ljuvliga planteringar och sätter i dem främmande vinträd.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og du ser jorden ligge i dvale. men så, når vi sender regn på den, da kommer den i bevegelse, sveller opp og lar allslags herlige planter vokste frem.

Swedish

och [om ni ännu tvivlar], se på den torra döda jorden och hur den, när vi låter regnet falla över den, skälver till och börjar svälla och låter alla slag av växter spira, ljuvliga att se.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han vil forlate dere deres synder, og føre dere inn i paradisets haver, hvor bekker sildrer, og i herlige boliger i edens haver. dette er den store seier.

Swedish

[i gengäld] skall han förlåta era synder och föra er till lustgårdar, vattnade av bäckar, och de bästa boningar i [detta] edens paradis; detta är den stora, den lysande segern.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da sa herren til mig: kast den bort til pottemakeren, den herlige pris som jeg er aktet verd av dem! og jeg tok de tretti sølvpenninger og kastet dem i herrens hus til pottemakeren.

Swedish

då sade herren till mig: »kasta det åt krukmakaren» -- det härliga pris vartill jag hade blivit värderad av dem! och jag tog de trettio silversiklarna och kastade dem i herrens hus åt krukmakaren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jamre dig, du cypress, fordi sederen er falt, fordi de herlige trær er ødelagt! jamre eder, i basans eker, fordi den utilgjengelige skog er felt!

Swedish

jämra dig, du cypress, ty cedern måste falla, de härliga träden skola förödas. jämren eder, i basans ekar, ty skogen, den ogenomträngliga, varder fälld.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han skal nøste dig til et nøste og kaste dig som en ball bort til et vidtstrakt land; dit skal du, og der skal du dø, og dit skal dine herlige vogner, du skamflekk for din herres hus!

Swedish

han skall hopnysta dig såsom ett nystan, och kasta dig såsom en boll bort till ett land som har utrymme nog för dig; där skall du dö, och dit skola dina härliga vagnar komma, du skamfläck för din herres hus.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

såre herlig er kongedatteren der inne; hennes klædning er gjennemvirket med gull.

Swedish

idel härlighet är hon, konungadottern i gemaket: av guldvirkat tyg består hennes dräkt,

Last Update: 2023-09-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,908,858,191 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK