Results for nie nadaje sie do produkcji translation from Polish to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Danish

Info

Polish

nie nadaje sie do produkcji

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Danish

Info

Polish

- praw do produkcji,

Danish

- produktionsrettigheder

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

członkostwo nie nadaje uprawnienia do wynagrodzenia.

Danish

arbejdet i gruppen er ulønnet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

roztwór ventavis nie nadaje się do spożycia.

Danish

drik ikke ventavis- opløsning.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

certyfikat nie nadaje się do tego celussl error

Danish

certifikatet er uegnet til dette formålssl error

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nierozpuszczalna faza oleista jest produktem ubocznym i nie nadaje się do produkcji aromatu dymnego.

Danish

den vanduopløselige oliefase er et biprodukt, der ikke er egnet til fremstilling af røgaromaer.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

b) nie nadaje się do spożycia przez ludzi.

Danish

b) uegnede til menneskeføde.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

roztwór zawierający cząstki stałe nie nadaje się do użytku.

Danish

opløsninger, der indeholder partikler, bør ikke anvendes.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

jeszcze inna była zdania, że nie nadaje się on do wędzenia.

Danish

en anden hævdede, at varen ikke egner sig til at blive røget.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- świeże mięso nie nadaje się do spożycia przez ludzi,

Danish

- det ferske koed er uegnet til menneskefoede

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

roztwór zawierający widoczne nierozpuszczalne cząstki nie nadaje się do użytku.

Danish

opløsningen skal kasseres, hvis den indeholder synlige partikler.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

a) mięso takie nie nadaje się do spożycia przez ludzi;

Danish

a ) at dette ferske fjerkraekoed er uegnet til menneskefoede eller

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

zanieczyszczenia te spowodowały, że kwas klasy technicznej nie nadaje się do stosowania przy produkcji rozjaśniaczy optycznych i barwników spożywczych.

Danish

på grund af disse urenheder var den tekniske syrekvalitet uanvendelig til fremstilling af optiske blegemidler og farvestoffer til levnedsmidler.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

metoda capm także nie nadaje się do obliczenia rynkowego zysku z kapitału.

Danish

desuden kunne capm-modellen ifølge tyskland ikke anvendes til at beregne markedsforrentningen.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- wykazano, że towar nie nadaje się do spożycia przez ludzi i zwierzęta,

Danish

- der er fremlagt bevis for, at produktet er blevet uegnet til konsum og foder

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

przewóz luzem w kontenerze, który nie nadaje się do użytku ze względów konstrukcyjnych;

Danish

bulktransport i en container af uhensigtsmæssig konstruktion.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

258 jeśli zabezpieczenie zewnętrznej nasadki jest uszkodzone lub luźne, igła nie nadaje się do użytku.

Danish

hvis beskyttelsespapiret på den yderste kanylehætte er beskadigt eller løst, skal den ikke anvendes.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

przewóz zapakowanych towarów w kontenerze, który nie nadaje się do użytku ze względów konstrukcyjnych;

Danish

stykgodstransport i en container af uhensigtsmæssig konstruktion.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

roztwór nie nadaje się do użycia, jeżeli po przygotowaniu jest mętny lub zawiera widoczne nierozpuszczone cząstki.

Danish

opløsninger, der indeholder synlige partikler eller er uklare, må ikke anvendes.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

powierzchnia, wyłącznie do celów dekoracyjnych, nie nadaje produktowi zasadniczego charakteru.

Danish

oversiden, som kun tjener et dekorativt formål, er ikke karaktergivende for varen.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- zdrowe: wyłączając produkt zaczynający gnić lub psuć się w taki sposób, że nie nadaje się do spożycia,

Danish

- sunde; produkter, der er angrebet af råd eller forringet i en sådan grad, at de er uegnede til konsum, udelukkes

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,794,293,306 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK