Results for rozcieńczyć translation from Polish to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Estonian

Info

Polish

rozcieńczyć

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Estonian

Info

Polish

rozcieńczyć przed infuzją.

Estonian

enne infusiooni lahjendada

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

roztwór należy dalej rozcieńczyć.

Estonian

lahust tuleb veel lahjendada.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

rozcieńczyć w łącznej objętości 100 ml.

Estonian

lahjendage üldkoguseni 100 ml.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

busilvex należy rozcieńczyć przed podaniem.

Estonian

enne manustamist tuleb busilvex lahjendada.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

instrukcja w jaki sposób rozcieńczyć lek rapamune

Estonian

juhised rapamune lahjendamiseks

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

przed zastosowaniem należy rozpuścić i rozcieńczyć.

Estonian

suukaudne.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

rozcieńczyć kwas siarkowy w stosunku 1:10:

Estonian

vahekorras 1 : 10 lahjendatud väävelhape:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przygotowany roztwór należy następnie dalej rozcieńczyć.

Estonian

lahustatud lahust tuleb kasutamiseks täiendavalt lahjendada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

rozcieńczyć roztwór amoniaku w stosunku 1:1:

Estonian

vahekorras 1 : 1 lahjendatud ammoniaak:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

podanie dożylne (iv) należy rozcieńczyć przed podaniem

Estonian

intravenoosne (i. v) enne kasutamist tuleb lahustada

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

ivemend przed podaniem należy rozpuścić, a następnie rozcieńczyć.

Estonian

ivemend tuleb enne manustamist lahustada ja lahjendada.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

roztwór po rekonstytucji należy dalej rozcieńczyć w ciągu godziny.

Estonian

infusioonilahuse kontsentraat tuleb edasi lahjendada ühe tunni jooksul.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

należy rozcieńczyć w 50 ml jałowego 0, 9% roztworu chlorku sodu.

Estonian

enne süstimist tuleb zenapax´i infusioonilahuse kontsentraat lahjendada 50 ml- s steriilses 0, 9% naatriumkloriidi lahuses.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

przed podaniem preparat invanz należy rozpuścić, a następnie rozcieńczyć.

Estonian

invanz tuleb enne manustamist lahustada ning seejärel lahjendada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

krople należy wlać na łyżkę lub rozcieńczyć w wodzie i przyjąć doustnie.

Estonian

manustamiseks valada tilgad lusikale või lahjendada vähese veega.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

przed wykonaniem infuzji produkt doribax należy rozpuścić, a następnie rozcieńczyć.

Estonian

doribax tuleb valmis segada ning enne infusiooni lahjendada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

rozpuścić całkowicie próbkę w kąpieli ultradźwiękowej i rozcieńczyć do oznaczenia oczyszczoną dejonizowaną wodą.

Estonian

proov lahustatakse täielikult ultrahelivannis ja lahjendatakse märgini puhastatud deioniseeritud veega.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

próbki trzeba rozcieńczyć lub ewentualnie zagęścić tak, aby zawierały między 10 a 100 kolonii.

Estonian

proove tuleb lahjendada või vajadusel kontsentreerida, et need sisaldaksid 10-100 kolooniat.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przed podaniem zawartość fiolki z koncentratem należy rozcieńczyć całą zawartością fiolki dołączonego rozpuszczalnika.

Estonian

vajalik lahustamine kogu lahusti viaali sisuga.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

rozcieńczyć wodą 10 ml roztworu buforowego do wywoływania zabarwienia (4.2) do 100 ml.

Estonian

lahjendada 10 ml värviilmutuspuhvrit (4.2) 100 ml veega.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,734,612,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK