Results for dop translation from Polish to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Finnish

Info

Polish

dop

Finnish

dop

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dop us zc

Finnish

pakkausseloste nä äm yy nti lup

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

aneks i wo len ia na dop us charakterystyka produktu leczniczego

Finnish

1 tn liite i 'es valmisteyhteenveto tp lus au tor isé 1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

aneks iii wo len ia na dop us zc oznakowanie opakowaŃ i ulotka dla pacjenta

Finnish

myyntipÄÄllysmerkinnÄt ja pakkausseloste 'es tn en am dic mé ce

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

oznakowanie opakowaŃ dop us zc ze nie do ob rot u u informacje zamieszczane na opakowaniach zewnĘtrznych

Finnish

myyntipÄÄllysmerkinnÄt äm yy nti lup ulkopakkauksessa on oltava seuraavat merkinnÄt kotelo

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

10/ 21 aneks iii wo len ia na dop us zc oznakowanie opakowaŃ i ulotka informacyjna

Finnish

10/ 21 lä äk ev al m is

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

nazwy „soprèssa vicentina dop” nie tłumaczy się i należy ją umieścić na etykiecie wyraźną i nieusuwalną czcionką.

Finnish

suojattua alkuperänimitystä ”soprèssa vicentina dop” ei saa kääntää, ja se on merkittävä etikettiin selkein ja lähtemättömin kirjaimin.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

proces produkcji można streścić w następujący sposób. chroniona nazwa pochodzenia "sardegna" oznacza oliwę z oliwek z pierwszego tłoczenia extra otrzymywaną z następujących odmian oliwek występujących w gajach oliwnych, jednorodnych lub mieszanych, w ilości co najmniej 80%: bosana, tonda di cagliari, nera (tonda) di villacidro, semidana i ich inne nazwy; na pozostałe 20% przypadają mniej znane odmiany występujące na tym obszarze. w przypadku gajów oliwnych nadających się do produkcji oliwy z oliwek z pierwszego tłoczenia dop "sardegna" dopuszczalna produkcja oliwek wynosi 120 ql/ha. maksymalny uzysk oleju wynosi 22%. zbiór oliwek powinien odbywać się w stadium pełnej dojrzałości, najpóźniej do 31 stycznia. dozwoloną techniką zbioru jest "brucatura dalla pianta" (strącanie ręczne) lub za pomocą urządzeń mechanicznych. zebrane oliwki powinny być przewożone i przechowywane w odpowiednich pojemnikach z otworami zapewniającymi zachowanie jakości oliwek, w warunkach właściwego przepływu świeżego powietrza, bez narażenia na działanie wody, wiatru, przymrozków i nieprzyjemnych zapachów. oliwki powinny być przetworzone w ciągu dwóch dni po ich zebraniu.

Finnish

tuotantomenetelmä on lyhyesti kuvattuna seuraavanlainen. suojattu alkuperänimitys "sardegna" on varattu ekstra-neitsytoliiviöljylle, joka on saatu seuraavista joko yksinomaan tai vähintään 80-prosenttisesti tarhassa muiden lajikkeiden kanssa viljeltävistä oliivilajikkeista: bosana, tonda di cagliari, nera (tonda) di villacidro, semidana sekä niiden synonyymit. loput 20 prosenttia voivat olla vähempimerkityksisiä alueella kasvavia lajikkeita. san "sardegna" -ekstra-neitsytoliiviöljyn tuotantoon käytettävien tarhojen oliivisato saa olla enintään 12 tonnia hehtaaria kohti ja öljytuotoksen enimmäismäärä 22 prosenttia. sadonkorjuu tapahtuu vasta sen jälkeen kun oliivit ovat saavuttaneet ihanteellisen kypsyysasteensa ja joka tapauksessa viimeistään 31. tammikuuta. hyväksyttyjä korjuumenetelmiä ovat oliivipuiden ravisteleminen käsin (brucatura) sekä koneellisesti tapahtuva korjuu. alkuperäisen laadun takaamiseksi korjatut oliivit on kuljetettava ja säilytettävä asianmukaisissa ilmastoiduissa astioissa, viileissä ja ilmastoiduissa tiloissa ja suojassa veden, tuulen, pakkasen ja epämiellyttävien hajujen vaikutuksilta.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,946,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK